A sorrow shared is but half a trouble but a joy thats shared is a joy made double in Urdu

A sorrow shared is but half a trouble but a joy thats shared is a joy made double in Urdu means;

runj bataye say kam hota bay lekin khushi barhti bay رنج بٹانے سے کم ہوتا ہے لیکن خوشی بڑھتی ہے

Words meanings used in A sorrow shared is but half a trouble but a joy thats shared is a joy made double

Meanings of the English words used in a sorrow shared is but half a trouble but a joy thats shared is a joy made double are;

butسِوا بجز bah juz بجز Bujiz خالی khaali صرف sarf صرف sirf جز juz چھوڑ کر چُھٹ لیکن leykin لیکن leyke لیکن Lekin مگر magar مگر magar مگر Mager پر par پر pur پر pere مُل Mull پرنت Parent امّا اِلا Illa ولے Wallee ولیکن Walekin سوا sawa سوا sewa سوا Siwa البتہ albattah البتہ Albatta بلکہ balkeh بلکہ Balkay غیر ghaer غیر Gair پھر phir پھر Pher پھر phr تا ہم taa ham
joyخرمی Kharmi فرحت farhat فرحت Farhatgadi بلاس Bilaas خوشی khushi عیش aesh عیش Aish شادمانی shaad maani شادمانی Shaadmani آنند Aanund برکھ Barakh مسرت musarrat سرور suruur سرور Suroor سرور Surur انسباط Inbesaat خوش ہونا khush hona باغ باغ ہونا baagh baagh hona خوش وخرم ہونا محفوظ ہونا خرسند ہونا دلشاد ہونا خوشی منانا باغ باغ کردینا مسرور کرنا masruur karna نہال کرنا شادمان کرنا مسرور ہونا masruur hona شادمان ہونا shaad maan hona مزہ لوٹنا mazah luutna شادمانی کرنا shaad maani karna فرح farah نشاط nishaat طرب tarab
madeبنایا ہوا بنا ہوا buna hu a بنا ہوا bana hu a بنا ہوا bunaa hu a ساختہ saakhtah ساختہ Saakhta
troubleبے چین کَرنا دُکھ دینا اذّیت دینا سَتانا اذیت دینا aziiyat deyna مصیبت بننا musiibat banna پریشان کرنا pareyshaan karna پریشان کرنا pareshaan karna وبال جان ہونا wabaal e jaan hona آزار aazaar آزار Azad آزردگی aazurdahgi آزردگی aazurdgi دقت diqqat فکر fikr فکر Fikar حرج haraj حرج Hurj جنجال janjaal جھمیلا jhameyla جھنجھٹ jhanjhat جھنجھٹ Jhnjhat کسالا kasaala خرابی kharaabi خرابی Kharabi کلفت kulfat مصیبت musiibat مصیبت Musebat مشکل mushkil پریشانی pareyshaani پریشانی preyshaani پریشانی Pareshani پیچ و خم peych o kham رگڑا ragra زحمت zaehmat زحمت Zehmat
aایک eyk ایک Aik
doubleدو گنا do guna دوہرا dohra دوہرا Duhra جوڑا jora جوڑا Joda مکرر mukarrar مکرر Mukarir مسننا musanna دگنی dugni ہمزاد hamzaad دو چند کرنا do chand karna دوہرا کرنا dohra karna دگنا کرنا dugna karna جوڑا بنانا jora banaana
halfآدھا aadha نیم niim نیم Neem نصف nisf
sharedمشترک mushtarak مشترک mushtarik
sorrowافسوس afsos اندوہ andoh درد dard درد durd درد dard غم gham ہراس hiraas حزن huzn حزن Hazan قلق qalaq رنج ranj رنج Runj سوگ sog تاسف taassuf تاسف Taasif
isہے hae ہے hai ہے Hy ہے Hay ہونا hona

Idioms related to the words in a sorrow shared is but half a trouble but a joy thats shared is a joy made double

Here is a list of some of the idioms that are either related to the a sorrow shared is but half a trouble but a joy thats shared is a joy made double or use words from this idiom.

Never trouble yourself with trouble till trouble troubles you maar pardne say pehlay mat do مار پڑنے سے پہلے مت دو
Joy surfeited turns to sorrow hadd say ziyada khushi runj laati bay حد سے زیادہ خوشی رنج لاتی ہے
A thing is bigger for being shared kisi cheez main apna hissa ho tu woh badi dikhai dayti bay کسی چیز میں اپنا حِصّہ ہو تو وہ بڑی دکھائی دیتی ہے
A sorrow is an itching place which is made wrose by scratching gham jitna karo itna hee barhta bay غم جتنا کرو اتنا ہی بڑھتا ہے
Never meet trouble half way musebat kay istaqbaal kay liye tayyar na rabo مصیبت کے استقبال کے لئے تیار نہ رہو
One half the world does not know how the the other half lives aadhi duniya ko yeh maaloom nahi kay baaqi aadhi duniya kis tarha guzer basar karti bay آدھی دنیا کو یہ معلوم نہیں کہ باقی آدھی دنیا کس طرح گزر بسر کرتی ہے
Riches have made more covetous men than covetousness hath made men rich lalach say itnay aadmi ameer nahi howe jitnay dolat say laalchi لالچ سے اتنے آدمی امیر نہیں ہوۓ جتنے دولت سے لالچی
A reconciled friends is a double enemy aik baar jo dushmani karay is ka aetbaar na karo ایک بار جو دشمنی کرے اس کا اعتبار نہ کرو
Double or quits dohri adaaegy دوہری ادائیگی
Few hearts that are not double few tongues that are not cloven woh konsa dil bay jiss main makkari nahi aur woh konsi zabaan bay jo do tarfa nahi وہ کونسا دل ہے جِس میں مکّاری نہیں اور وہ کونسی زبان ہے جو دو طرفہ نہیں

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is a sorrow shared is but half a trouble but a joy thats shared is a joy made double meaning in Urdu?

runj bataye say kam hota bay lekin khushi barhti bay - رنج بٹانے سے کم ہوتا ہے لیکن خوشی بڑھتی ہے

What are the idioms related to a sorrow shared is but half a trouble but a joy thats shared is a joy made double?

Here are the idioms that are related to the a sorrow shared is but half a trouble but a joy thats shared is a joy made double idiom.

  • Maar pardne say pehlay mat do - مار پڑنے سے پہلے مت دو
  • Hadd say ziyada khushi runj laati bay - حد سے زیادہ خوشی رنج لاتی ہے
  • Kisi cheez main apna hissa ho tu woh badi dikhai dayti bay - کسی چیز میں اپنا حِصّہ ہو تو وہ بڑی دکھائی دیتی ہے
  • Gham jitna karo itna hee barhta bay - غم جتنا کرو اتنا ہی بڑھتا ہے