Reason teaches the young man to live well and the old man to die well in Urdu

Reason teaches the young man to live well and the old man to die well in Urdu means;

aqal jawaan ko zindagi basar karna aur boorhay ko marne ka tareeqa sikhati bay عقل جوان کو زندگی بسر کرنا اور بوڑھے کو مرنے کا طریقہ سکھاتی ہے

Words meanings used in Reason teaches the young man to live well and the old man to die well

Meanings of the English words used in reason teaches the young man to live well and the old man to die well are;

dieمرنا marna وفات پانا wafaat paana فوت ہونا faut hona مر جانا mar jaana ہلاک ہونا halaak hona رحلت کرنا raehlat karna انتقال کرنا inteqaal karna آخر ہونا anaakhir hona آخر ہونا aakhir hona راہی Raahi فنا ہونا ٹھپا thappa چل بسنا chal basna دم نکلنا dam nikalna دم توڑنا dam torna گزرنا guzarna خاتمہ ہونا khaatimah hona مر مٹنا mar mitna روح نکلنا ruuh nikalna پانسا paansa قرعہ qurah قرعہ Qaraa سانچا saancha سانچا Sanca
liveجیتا Jeeta جان رکھنا زندہ رہنا جیتا ہوا زندہ zindah زندہ Zinda جاندار Jandaar بسر کرنا basar karna گزارنا guzaarna گزارنا Guzarnay گزارنا Guzarne قیام رکھنا qayaam rakhna رہنا rahina رہنا raehna رہنا Rehna زندہ ہونا zindah hona
manآدمی aadmi بالِغ نَر مَرد Marad اِنسان insaan بَشَر آدم زاد aadam zaad شَخص shakhs آدمی بھرنا آدمی رکھنا بھرتی کرنا bharti karna فوج رکھنا لوگوں کو تعینات کرنا بشر bashr بشر bashar شخص shakhs منش Munsh انسان insaan بندہ bandah بندہ Banda حیوان ناطق haewaan e naatiq کس kas کس kis مرد mard مرد Murd نر nar شوہر shauhar شوہر Shohar
oldبوڑھا buurha بوڑھا Boorha بڈھا buddha سال خوردہ بردھ Burdh عمر رسیدہ umr rasiidah عمر رسیدہ umar rasiidah مسن Missan معمر moammar معمر Moamar ضعیف zaiif ضعیف Zaeef سن رسیدہ sin rasiidah بزرگ buzurg بزرگ Buzrug دیرینہ dey riinah دیرینہ deyriinah دیرینہ Daireena خرانٹ khurraant کہنہ kohnah کہن kuhan کہن kehan کہن سال kuhan saal پارینہ paa riinah پارینہ paariinah پرا چین paraa chiin پیر piir پیر paeru پیر paer پیر Peer پیر Pir پیشین peyshiin پیشین Peshain پیوستہ peywastah پیوستہ Pewasta پرانا puraana پرانا Purana قدیم qadiim قدیم Qadim عمرسیدہ emereseyde
theخاص khaas وہ woh وہ Wo جس Jis ال al ال Ul وہی wahi وہی ohe وہی wohi
youngجوان jawaan نو عمر nau umar نو عمر nau umr صغیر سن خرد سال khurd saal بچہ bachchah بچہ bachcha پٹھا چھوٹا chhota چھوٹا Chotha خرد khirad خرد khurd خرد Khird نوجوان nau jawaan نوجوان Nojawaan تازہ taazah تازہ Taaza
reasonعقل aql عقل Aqal بہانا bahaana بہانا Bahana باعث baais باعث Ba'is باعث Bais دلیل daliil دلیل Dalil موجب muujib موجب Mojab سبب sabab واسطہ waastah واسطہ Waasta وجہ wajah وجہ Waja
wellچاہ chaah کواں ku aan پن گھٹ pan ghat درست durust خوب khuub خوب Khoob اچھا Acha بھالا bhaala موافق muwaafiq موافق mowaafiq موافق Mawafiq ٹھیک thiik ٹھیک Theek
andاور aur اور Or پھر phir پھر Pher پھر phr
teachesسکھاتا ہے
toبا baa با ba در dar در dur فی fi فی Fee کو ko سے sey سے se سے sai سے Say سے sy

Idioms related to the words in reason teaches the young man to live well and the old man to die well

Here is a list of some of the idioms that are either related to the reason teaches the young man to live well and the old man to die well or use words from this idiom.

Before old age my care was to live well in old age to die well burhapay main aaqibat ka khayaal aata bay بڑھاپے میں عاقبت کا خیال آتا ہے
Young men may die old men must jawaan marein ya na marein boorhay mout say bich kar kahan jaein gay جوان مریں یا نہ مریں بوڑھے موت سے بچ کر کہاں جائیں گے
Old wood old friends old wine and old authors are best purani lakdi purany dost purani sharaab aur purany musannif sab say achay پرانی لکڑی پرانے دوست پرانی شراب اور پرانے مصنف سب سے اچھے
People love without reason and without reason they hate mohabbat aur nafrat ki koi waja nahi hoti محبت اور نفرت کی کوئی وجہ نہیں ہوتی
Better an old man's darling than a young man's slave jawaan ki ghulaam honay ki nisbat boorhay ki mehbooba hona behtar bay جوان کی غلام ہونے کی نسبت بوڑھے کی محبوبہ ہونا بہتر ہے
They seldom live well who think they shall live long jin ko mout ka darr nahi hota woh achi zindagi basar nahi kartay جن کو موت کا ڈر نہیں ہوتا وہ اچھی زندگی بسر نہیں کرتے
To sleep seven hours is enough for either a young man or an old one boorha ho ya jawaan saat ghantay sona kaafi bay بوڑھا ہو یا جوان سات گھنٹے سونا کافی ہے
Whom god teaches not man cannot ilm khuda daad hota bay علم خدا داد ہوتا ہے
Old and young daanai دانائی
Young flesh and old are best gosht nau umar janwar ka aur machli umar raseeda lazzat dayti bay گوشت نو عمر جانور کا اور مچھلی عمر رسیدہ لذت دیتی ہے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is reason teaches the young man to live well and the old man to die well meaning in Urdu?

aqal jawaan ko zindagi basar karna aur boorhay ko marne ka tareeqa sikhati bay - عقل جوان کو زندگی بسر کرنا اور بوڑھے کو مرنے کا طریقہ سکھاتی ہے

What are the idioms related to reason teaches the young man to live well and the old man to die well?

Here are the idioms that are related to the reason teaches the young man to live well and the old man to die well idiom.

  • Burhapay main aaqibat ka khayaal aata bay - بڑھاپے میں عاقبت کا خیال آتا ہے
  • Jawaan marein ya na marein boorhay mout say bich kar kahan jaein gay - جوان مریں یا نہ مریں بوڑھے موت سے بچ کر کہاں جائیں گے
  • Purani lakdi purany dost purani sharaab aur purany musannif sab say achay - پرانی لکڑی پرانے دوست پرانی شراب اور پرانے مصنف سب سے اچھے
  • Mohabbat aur nafrat ki koi waja nahi hoti - محبت اور نفرت کی کوئی وجہ نہیں ہوتی