Better to die a beggar than live a beggar in Urdu

Better to die a beggar than live a beggar in Urdu means;

zillat ki zindagi say mout achi ذِلت کی زندگی سے موت اچھی

Words meanings used in Better to die a beggar than live a beggar

Meanings of the English words used in better to die a beggar than live a beggar are;

dieمرنا marna وفات پانا wafaat paana فوت ہونا faut hona مر جانا mar jaana ہلاک ہونا halaak hona رحلت کرنا raehlat karna انتقال کرنا inteqaal karna آخر ہونا anaakhir hona آخر ہونا aakhir hona راہی Raahi فنا ہونا ٹھپا thappa چل بسنا chal basna دم نکلنا dam nikalna دم توڑنا dam torna گزرنا guzarna خاتمہ ہونا khaatimah hona مر مٹنا mar mitna روح نکلنا ruuh nikalna پانسا paansa قرعہ qurah قرعہ Qaraa سانچا saancha سانچا Sanca
liveجیتا Jeeta جان رکھنا زندہ رہنا جیتا ہوا زندہ zindah زندہ Zinda جاندار Jandaar بسر کرنا basar karna گزارنا guzaarna گزارنا Guzarnay گزارنا Guzarne قیام رکھنا qayaam rakhna رہنا rahina رہنا raehna رہنا Rehna زندہ ہونا zindah hona
thanبمقابلہ Bamuqabla بہ نسبت مقابلے Muqablay اختلاف ظاہر کرنے کا لفظ جیسے زیادہ بہتر behtar ورنہ warnah ورنہ Werna با نسبت ba nisbat سے sey سے se سے sai سے Say سے sy
aایک eyk ایک Aik
beggarبھیک منگا bhik manga گدا gada گدا gadda گدا Guda فقیر faqiir فقیر Faqeer کنگلا kangla محتاج mohtaaj سائل saa el سائل sael سوالی sawaali
betterبہتر behtar بیش تر beysh tar
toبا baa با ba در dar در dur فی fi فی Fee کو ko سے sey سے se سے sai سے Say سے sy

Idioms related to the words in better to die a beggar than live a beggar

Here is a list of some of the idioms that are either related to the better to die a beggar than live a beggar or use words from this idiom.

Better die once for all than live in continual terror raat din kay darr say tu mout achi رات دن کے ڈر سے تو موت اچھی
Before old age my care was to live well in old age to die well burhapay main aaqibat ka khayaal aata bay بڑھاپے میں عاقبت کا خیال آتا ہے
Reason teaches the young man to live well and the old man to die well aqal jawaan ko zindagi basar karna aur boorhay ko marne ka tareeqa sikhati bay عقل جوان کو زندگی بسر کرنا اور بوڑھے کو مرنے کا طریقہ سکھاتی ہے
We begin not to live till we are fit to die jab mout qareeb aati bay tab hamein hosh aata bay جب موت قریب آتی ہے تب ہمیں ہوش آتا ہے
Eat to live but do not live to eat zindagi ka maqsad aish wo ishrat nahi زندگی کا مقصد عیش و عشرت نہیں
Live and let live geo aur jenay do جیو اور جینے دو
Live not to eat but eat to live jenay kay liye khaao khanay kay liye mat geo جینے کے لیے کھاوٴ کھانے کے لیے مت جیو
Live to learn and learn to live zindagi ilm seekhnay kay liye bay aur zindagi guzaarnay ka theek tareeqa ilm sikhaataa bay زندگی علم سیکھنے کے لئے ہے اور زندگی گزارنے کا ٹھیک طریقہ علم سکھاتا ہے
They seldom live well who think they shall live long jin ko mout ka darr nahi hota woh achi zindagi basar nahi kartay جن کو موت کا ڈر نہیں ہوتا وہ اچھی زندگی بسر نہیں کرتے
We shall play to live not live to play tafree zindagi kay liye bay zindagi tafree kay liye nahi bay تفریح زندگی کے لیے ہے زندگی تفریح کے لیے نہیں ہے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is better to die a beggar than live a beggar meaning in Urdu?

zillat ki zindagi say mout achi - ذِلت کی زندگی سے موت اچھی

What are the idioms related to better to die a beggar than live a beggar?

Here are the idioms that are related to the better to die a beggar than live a beggar idiom.

  • Raat din kay darr say tu mout achi - رات دن کے ڈر سے تو موت اچھی
  • Burhapay main aaqibat ka khayaal aata bay - بڑھاپے میں عاقبت کا خیال آتا ہے
  • Aqal jawaan ko zindagi basar karna aur boorhay ko marne ka tareeqa sikhati bay - عقل جوان کو زندگی بسر کرنا اور بوڑھے کو مرنے کا طریقہ سکھاتی ہے
  • Jab mout qareeb aati bay tab hamein hosh aata bay - جب موت قریب آتی ہے تب ہمیں ہوش آتا ہے