A nod to the wise and a rod to the foolish in Urdu

A nod to the wise and a rod to the foolish in Urdu means;

aqaldmand ko ishara ehmaq ko phatkar عقلمند کو اشارہ احمق کو پھٹکار

Words meanings used in A nod to the wise and a rod to the foolish

Meanings of the English words used in a nod to the wise and a rod to the foolish are;

foolishپاگل paagal پاگل Pagal خبطی khabti بے وَقُوف بے عقَل اَحمَق بے سَمَجھ نادان naa daan نادان naadaan نادان Nadaan لچر lachchar لچر Lachar بے ہودہ bey huudah اناپ شناپ anaap shanaap ناسمجھ naa samajh لر lur
rodڈنڈا danda چھڑی chhari چھڑی Chadi عصا asa ڈنڈی dandi ڈَنڈا Dunda عصّا لَکڑی
theخاص khaas وہی wahi وہی ohe وہی wohi وہ woh وہ Wo جس Jis ال al ال Ul
wiseسیانا siyaana سیانا Siana عالم aalim عالم aalam عالم alim دانا daana عاقل aaqil عاقل Aqil دانشمندی Danishmandi فطرتی fitrati پختہ pukhtah پختہ Pukhta سمجھ دار samajh daar وائز Wise عقلمند aql mand عقلمند aqalmand عقلمند Aqaldmand ہوشيار Hosheyar بینا biina بینا Beena فرزانہ farzaanah علیم aliim خرد مند khirad mand
aایک eyk ایک Aik
nodقبول کرنا qubuul karna قبولیت qubuuliyat قبولیت Habshia تصدیق tasdiiq تصدیق Tasdeeq ایما iima ایما Emma جھکانا jhukaana جھکانا Jhukana نیند کے جھوکے لینا niind key jhokey leyna سر ہلانا sar hilaana
andپھر phir پھر Pher پھر phr اور aur اور Or
toفی fi فی Fee سے sey سے sai سے se سے Say سے sy در dar در dur کو ko با baa با ba

Idioms related to the words in a nod to the wise and a rod to the foolish

Here is a list of some of the idioms that are either related to the a nod to the wise and a rod to the foolish or use words from this idiom.

Foolish men have foolish dreams jaisa dimagh wesay khayaal جیسا دماغ ویسے خیال
Land of nod neend نیند
Penny wise and pound foolish ashrafiyan lutein kouylon par mehar badi raqam ki parwah na karna lekin choti choti raqmein bacha kar rakhna اشرفیاں لٹیں کوئلوں پر مہر بڑی رقم کی پروا نہ کرنا لیکن چھوٹی چھوٹی رقمیں بچا کر رکھنا
A wise foe is better than a foolish friend nadaan dost say daana dushman bhala نادان دوست سے دانا دُشمن بھلا
He is very wise who is not foolish for long subah ka bhola hua shaam ko ghar aajayay tu woh bhola nahi kehlata صُبح کا بھولا ہوا شام کو گھر آجاۓ تو وہ بھولا نہیں کہلاتا
Learning makes the wise wiser but the fool more foolish ilm say aqaldmand ki aqal barhti bay aur nadaan ki nadani علم سے عقلمند کی عقل بڑھتی ہے اور نادان کی نادانی
Penny wise pound foolish mehngi cheez par sati ko tarjeeh dena مہنگی چیز پر ستی کو ترجیح دینا
The foolish seek for wealth the wise for perfection jahil talab karta bay maal aur aqil kamaal جاہل طلب کرتا ہے مال اور عاقل کمال
The least foolish is wise jo sab say kam bewaqoof bay wahi aqaldmand bay جو سب سے کم بیوقوف ہے وہی عقلمند ہے
The wise hand doth not all that the foolish mouth speaks goo zabaan bina sochay samajhnay keh dayti bay lekin aqaldmand hath sab par amal nahi karta گو زبان بنا سوچے سمجھے کہہ دیتی ہے لیکن عقلمند ہاتھ سب پر عمل نہیں کرتا

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is a nod to the wise and a rod to the foolish meaning in Urdu?

aqaldmand ko ishara ehmaq ko phatkar - عقلمند کو اشارہ احمق کو پھٹکار

What are the idioms related to a nod to the wise and a rod to the foolish?

Here are the idioms that are related to the a nod to the wise and a rod to the foolish idiom.

  • Jaisa dimagh wesay khayaal - جیسا دماغ ویسے خیال
  • Neend - نیند
  • Ashrafiyan lutein kouylon par mehar badi raqam ki parwah na karna lekin choti choti raqmein bacha kar rakhna - اشرفیاں لٹیں کوئلوں پر مہر بڑی رقم کی پروا نہ کرنا لیکن چھوٹی چھوٹی رقمیں بچا کر رکھنا
  • Nadaan dost say daana dushman bhala - نادان دوست سے دانا دُشمن بھلا

Paragraph Transliteration