An honest man's word is as good his bond in Urdu

An honest man's word is as good his bond in Urdu means;

diyanatdar aadmi ki zuban sab say badi zamanat bay دیانتدار آدمی کی زُبان سب سے بڑی ضمانت ہے

Words meanings used in An honest man's word is as good his bond

Meanings of the English words used in an honest man's word is as good his bond are;

honestکھرا khara راست raast سچا sachcha سچا Sacha دیانت دار معتبر motabar معتبر Moattabar متدین Muttadayiyan نیک نیت ایمان دار iimaan daar
wordبات baat قول qaul قول Qool عہد aehd عہد Ehad پیغام paeghaam پیغام Peghaam خبر khabar خبر khabr تَقرير لَفظ Lafaz کَلمَہ Kalma کَلمَہ Kalmaa کَلمَہ Kulma صُوت يا اصوات کا مَجمُوعہ کَہی گَئی بات لفظ lafz لفظ Lufz کلمہ kalmah کلمہ Kalma
anایک eyk ایک Aik یک yak یک Yek
asجیسا jaesa جیسا jesa جیسا Jaisa جیسا jaissa جون juun جون June بطور bah taur بطور ba taur بطور Batour تیسا taesa تیسا Tesa تیسا Teesa جونہی jeonehey تاکہ takehe تاکہ Ta kay تاکہ taakay جیسکہ jeyskehe
bondبند band بند Baand ربط rabt ربط Rubt بندھن bandhan بندھن Bundhan ضمانت zamaanat ضمانت Zamanat قید qaed قید Qaid بندش bandish بندش Bundish کاغذ kaaghaz کاغذ Kaghaz مچلکہ muchalka
goodاچھا achchha اچھا achha اچھا Acha خوب khuub خوب Khoob ٹھیک thiik ٹھیک Theek عمدہ umdah عمدہ Umda کھرا khara حسن husn حسن hasan حسن Husan حسن Husun سود مند suud mand نیک neyk نیک Naik نیک Nek مستحسن mustahsan خیر khaer خیر Kher بھلا bhala
hisاس کا us ka اس کا is ka
isہونا hona ہے hae ہے Hay ہے Hy ہے hai

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is an honest man's word is as good his bond meaning in Urdu?

diyanatdar aadmi ki zuban sab say badi zamanat bay - دیانتدار آدمی کی زُبان سب سے بڑی ضمانت ہے