An honest man's word is as good his bond in Urdu

An honest man's word is as good his bond in Urdu means;

diyanatdar aadmi ki zuban sab say badi zamanat bay دیانتدار آدمی کی زُبان سب سے بڑی ضمانت ہے

Words meanings used in An honest man's word is as good his bond

Meanings of the English words used in an honest man's word is as good his bond are;

honestدیانت دار معتبر motabar معتبر Moattabar متدین Muttadayiyan نیک نیت ایمان دار iimaan daar کھرا khara راست raast سچا sachcha سچا Sacha
wordلَفظ Lafaz کَلمَہ Kalma کَلمَہ Kalmaa کَلمَہ Kulma تَقرير صُوت يا اصوات کا مَجمُوعہ کَہی گَئی بات عہد aehd عہد Ehad بات baat کلمہ kalmah کلمہ Kalma خبر khabar خبر khabr لفظ lafz لفظ Lufz پیغام paeghaam پیغام Peghaam قول qaul قول Qool
anایک eyk ایک Aik یک yak یک Yek
asبطور bah taur بطور ba taur بطور Batour جیسا jaesa جیسا Jaisa جیسا jesa جیسا jaissa جون juun جون June تیسا taesa تیسا Tesa تیسا Teesa جونہی jeonehey تاکہ takehe تاکہ Ta kay تاکہ taakay جیسکہ jeyskehe
bondبند band بند Baand بندھن bandhan بندھن Bundhan بندش bandish بندش Bundish کاغذ kaaghaz کاغذ Kaghaz مچلکہ muchalka قید qaed قید Qaid ربط rabt ربط Rubt ضمانت zamaanat ضمانت Zamanat
goodبھلا bhala حسن husn حسن hasan حسن Husan حسن Husun خیر khaer خیر Kher کھرا khara خوب khuub خوب Khoob مستحسن mustahsan نیک neyk نیک Naik نیک Nek سود مند suud mand ٹھیک thiik ٹھیک Theek عمدہ umdah عمدہ Umda اچھا achchha اچھا achha اچھا Acha
hisاس کا us ka اس کا is ka
isہے hae ہے hai ہے Hy ہے Hay ہونا hona

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is an honest man's word is as good his bond meaning in Urdu?

diyanatdar aadmi ki zuban sab say badi zamanat bay - دیانتدار آدمی کی زُبان سب سے بڑی ضمانت ہے