Be it weal or be it woe it shall not be always so in Urdu
Be it weal or be it woe it shall not be always so in Urdu means;
din hamesha phirtay rehtey hain دِن ہمیشہ پھرتے رہتے ہیں
Words meanings used in Be it weal or be it woe it shall not be always so
Meanings of the English words used in be it weal or be it woe it shall not be always so are;
Idioms related to the words in be it weal or be it woe it shall not be always so
Here is a list of some of the idioms that are either related to the be it weal or be it woe it shall not be always so or use words from this idiom.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What is be it weal or be it woe it shall not be always so meaning in Urdu?
din hamesha phirtay rehtey hain - دِن ہمیشہ پھرتے رہتے ہیں
What are the idioms related to be it weal or be it woe it shall not be always so?
Here are the idioms that are related to the be it weal or be it woe it shall not be always so idiom.
- Dukh wo sukh main - دکھ و سکھ میں
- Insaan ki mout is ki zindagi ka namoona bay - انسان کی موت اس کی زندگی کا نمونہ ہے
- Jaldi kaam shaitan ka bay - جلدی کام شیطان کا ہے
- Buree sohbat main beth kar kataye naak aur kaan - بُری صحبَت میں بیٹھ کر کٹائے ناک اور کان