Beauty pleases the eyes but only sweetness of disposition charms the soul in Urdu

Beauty pleases the eyes but only sweetness of disposition charms the soul in Urdu means;

shair , seerat kay hum ghulaam hain surat huyi tu kia surkh wo safaid mitti ki moorat huyi tu kia شعر ، سیرت کے ہم غُلام ہیں صورت ہوئی تو کیا سُرخ و سفید مٹی کی مورت ہوئی تو کیا

Words meanings used in Beauty pleases the eyes but only sweetness of disposition charms the soul

Meanings of the English words used in beauty pleases the eyes but only sweetness of disposition charms the soul are;

butسِوا بجز bah juz بجز Bujiz خالی khaali صرف sarf صرف sirf جز juz چھوڑ کر چُھٹ لیکن leykin لیکن leyke لیکن Lekin مگر magar مگر magar مگر Mager پر par پر pur پر pere مُل Mull پرنت Parent امّا اِلا Illa ولے Wallee ولیکن Walekin سوا sawa سوا sewa سوا Siwa البتہ albattah البتہ Albatta بلکہ balkeh بلکہ Balkay غیر ghaer غیر Gair پھر phir پھر Pher پھر phr تا ہم taa ham
dispositionٹھکانے لگانے کا عمل ٹھکانے لگانے جانے کی حالت طریق ترتیب فطری موزونیت طبیعت کی ہیجائی ساخت مزاج mizaaj برتاوٴ Bartaao بناوٹ banaawat بناوٹ bunaawat بناوٹ Banawat کردار kirdaar سیرت siirat سیرت Seerat سلیقہ saliiqah سلیقہ Saleeqa سرشت sarisht طبیعت tabiiat طبیعت Tabiyat طینت tiinat طینت Teenat افتاد uftaad افتاد Iftaad
theخاص khaas وہ woh وہ Wo جس Jis ال al ال Ul وہی wahi وہی ohe وہی wohi
beautyآب تاب aab taab آرائش aaraa ish آرائش araa ish آرائش Araaish ادا ada ادا adda بہار bahaar بہار baahaar بہار Bahar گوری gori حسن husn حسن hasan حسن Husan حسن Husun جمال jamaal جمال Jamal خوبصورتی khuub suurti خوبصورتی Khobsorti نکھار nikhaar رونق raunaq رونق Ronak زینت ziinat زینت Zeenat زیب zeyb زیب Zaib زیب Zeb زیبائش zeybaa ish زیبائش zebaa ish زیبائش Zebaish
eyesابصار absaar آنکھیں aankheyn آنکھیں Aankhein
onlyاکیلا akeyla اکیلا Akela اکیلی akeyli اکیلی Akeli اکلوتا eklauta اکلوتی eklauti فقط faqat محض maehz محض mahez محض Mahaz مجرد mujarrad مجرد Mujrid صرف sarf صرف sirf
soulآتما aatma دل dil دل dal جان jaan جی jii جی ji جی Jee جگر jigar جگر jigar جگر Jiger قلب qalb روح ruuh روح Rooh
sweetnessحلاوت halaawat مٹھائ mithaa i مٹھاس mithaas مٹھاس Methaas رس ras رس Rus شیرینی shiiriini شیرینی Shirini
charmsتوجہ tawajjoh توجہ Tawajjah
ofفی fi فی Fee کا ka کی ki کے key کے kai کے Kay کے ke
pleasesخوش khush خوش Khoosh

Idioms related to the words in beauty pleases the eyes but only sweetness of disposition charms the soul

Here is a list of some of the idioms that are either related to the beauty pleases the eyes but only sweetness of disposition charms the soul or use words from this idiom.

They who cross the sea change their sky but not their disposition gair mumalik main janay say kisi ki khaslat nahi buddal sakti غیر ممالک میں جانے سے کسی کی خصلت نہیں بدل سکتی
A bad minda bad disposition bura dil buree tbeyat بُرا دل بُری طبعیت
All succeeds with people who are of sweet and cheerful disposition khoosh mizaji aur zinda dilli kamyabi ka raaz bay خوش مزاجی اور زندہ دلی کامیابی کا راز ہے
Beauty is but skin deep khobsorti chaam ki hee bay خوبصورتی چام کی ہی ہے
Beauty is potent but money is omnipotent husn main taqat bay lekin dolat sab say ziyada taqatwar bay حُسن میں طاقت ہے لیکن دولت سب سے زیادہ طاقتور ہے
Beauty is but skin deep khobsorti chaam ki hee bay خوبصورتی چام کی ہی ہے
A golden dart kills where it pleases sone ki kataari jahan lagi wahan kari سونے کی کٹاری جہاں لگی وہاں کاری
He pleases all the world and cannot please himself woh saray jahan ko khoosh karta bay lekin khud khoosh nahi وہ سارے جہاں کو خوش کرتا ہے لیکن خود خوش نہیں
His own queen please a king juno pleases jupitor leela ko majnoo ki aankhon say dekhna chahiye لیلیٰ کو مجنوں کی آنکھوں سے دیکھنا چاہیئے
No dish pleases all plates alike aik hee cheez sab ko nahi bhaati ایک ہی چیز سب کو نہیں بھاتی

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is beauty pleases the eyes but only sweetness of disposition charms the soul meaning in Urdu?

shair , seerat kay hum ghulaam hain surat huyi tu kia surkh wo safaid mitti ki moorat huyi tu kia - شعر ، سیرت کے ہم غُلام ہیں صورت ہوئی تو کیا سُرخ و سفید مٹی کی مورت ہوئی تو کیا

What are the idioms related to beauty pleases the eyes but only sweetness of disposition charms the soul?

Here are the idioms that are related to the beauty pleases the eyes but only sweetness of disposition charms the soul idiom.

  • Gair mumalik main janay say kisi ki khaslat nahi buddal sakti - غیر ممالک میں جانے سے کسی کی خصلت نہیں بدل سکتی
  • Bura dil buree tbeyat - بُرا دل بُری طبعیت
  • Khoosh mizaji aur zinda dilli kamyabi ka raaz bay - خوش مزاجی اور زندہ دلی کامیابی کا راز ہے
  • Khobsorti chaam ki hee bay - خوبصورتی چام کی ہی ہے