Beauty pleases the eyes but only sweetness of disposition charms the soul in Urdu

Beauty pleases the eyes but only sweetness of disposition charms the soul in Urdu means;

shair , seerat kay hum ghulaam hain surat huyi tu kia surkh wo safaid mitti ki moorat huyi tu kia شعر ، سیرت کے ہم غُلام ہیں صورت ہوئی تو کیا سُرخ و سفید مٹی کی مورت ہوئی تو کیا

Words meanings used in Beauty pleases the eyes but only sweetness of disposition charms the soul

Meanings of the English words used in beauty pleases the eyes but only sweetness of disposition charms the soul are;

butپھر phir پھر Pher پھر phr البتہ albattah البتہ Albatta صرف sarf صرف sirf خالی khaali سِوا بجز bah juz بجز Bujiz جز juz چھوڑ کر چُھٹ لیکن leykin لیکن leyke لیکن Lekin مگر magar مگر magar مگر Mager پر par پر pur پر pere مُل Mull پرنت Parent امّا اِلا Illa ولے Wallee ولیکن Walekin غیر ghaer غیر Gair سوا sawa سوا sewa سوا Siwa بلکہ balkeh بلکہ Balkay تا ہم taa ham
dispositionبناوٹ banaawat بناوٹ bunaawat بناوٹ Banawat کردار kirdaar ٹھکانے لگانے کا عمل ٹھکانے لگانے جانے کی حالت طریق ترتیب فطری موزونیت طبیعت کی ہیجائی ساخت مزاج mizaaj برتاوٴ Bartaao طبیعت tabiiat طبیعت Tabiyat سرشت sarisht سلیقہ saliiqah سلیقہ Saleeqa افتاد uftaad افتاد Iftaad سیرت siirat سیرت Seerat طینت tiinat طینت Teenat
theخاص khaas وہی wahi وہی ohe وہی wohi وہ woh وہ Wo جس Jis ال al ال Ul
beautyخوبصورتی khuub suurti خوبصورتی Khobsorti زینت ziinat زینت Zeenat آرائش aaraa ish آرائش araa ish آرائش Araaish حسن husn حسن hasan حسن Husan حسن Husun زیب zeyb زیب Zaib زیب Zeb زیبائش zeybaa ish زیبائش zebaa ish زیبائش Zebaish ادا ada ادا adda رونق raunaq رونق Ronak جمال jamaal جمال Jamal آب تاب aab taab بہار bahaar بہار baahaar بہار Bahar گوری gori نکھار nikhaar
eyesابصار absaar آنکھیں aankheyn آنکھیں Aankhein
onlyمحض maehz محض mahez محض Mahaz صرف sarf صرف sirf فقط faqat اکیلا akeyla اکیلا Akela مجرد mujarrad مجرد Mujrid اکیلی akeyli اکیلی Akeli اکلوتا eklauta اکلوتی eklauti
soulدل dil دل dal جان jaan روح ruuh روح Rooh قلب qalb جی jii جی ji جی Jee جگر jigar جگر jigar جگر Jiger آتما aatma
sweetnessرس ras رس Rus مٹھاس mithaas مٹھاس Methaas شیرینی shiiriini شیرینی Shirini حلاوت halaawat مٹھائ mithaa i
charmsتوجہ tawajjoh توجہ Tawajjah
ofفی fi فی Fee کے key کے ke کے kai کے Kay کی ki کا ka
pleasesخوش khush خوش Khoosh

Idioms related to the words in beauty pleases the eyes but only sweetness of disposition charms the soul

Here is a list of some of the idioms that are either related to the beauty pleases the eyes but only sweetness of disposition charms the soul or use words from this idiom.

They who cross the sea change their sky but not their disposition gair mumalik main janay say kisi ki khaslat nahi buddal sakti غیر ممالک میں جانے سے کسی کی خصلت نہیں بدل سکتی
A bad minda bad disposition bura dil buree tbeyat بُرا دل بُری طبعیت
All succeeds with people who are of sweet and cheerful disposition khoosh mizaji aur zinda dilli kamyabi ka raaz bay خوش مزاجی اور زندہ دلی کامیابی کا راز ہے
Beauty is but skin deep khobsorti chaam ki hee bay خوبصورتی چام کی ہی ہے
Beauty is potent but money is omnipotent husn main taqat bay lekin dolat sab say ziyada taqatwar bay حُسن میں طاقت ہے لیکن دولت سب سے زیادہ طاقتور ہے
Beauty is but skin deep khobsorti chaam ki hee bay خوبصورتی چام کی ہی ہے
A golden dart kills where it pleases sone ki kataari jahan lagi wahan kari سونے کی کٹاری جہاں لگی وہاں کاری
He pleases all the world and cannot please himself woh saray jahan ko khoosh karta bay lekin khud khoosh nahi وہ سارے جہاں کو خوش کرتا ہے لیکن خود خوش نہیں
His own queen please a king juno pleases jupitor leela ko majnoo ki aankhon say dekhna chahiye لیلیٰ کو مجنوں کی آنکھوں سے دیکھنا چاہیئے
No dish pleases all plates alike aik hee cheez sab ko nahi bhaati ایک ہی چیز سب کو نہیں بھاتی

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is beauty pleases the eyes but only sweetness of disposition charms the soul meaning in Urdu?

shair , seerat kay hum ghulaam hain surat huyi tu kia surkh wo safaid mitti ki moorat huyi tu kia - شعر ، سیرت کے ہم غُلام ہیں صورت ہوئی تو کیا سُرخ و سفید مٹی کی مورت ہوئی تو کیا

What are the idioms related to beauty pleases the eyes but only sweetness of disposition charms the soul?

Here are the idioms that are related to the beauty pleases the eyes but only sweetness of disposition charms the soul idiom.

  • Gair mumalik main janay say kisi ki khaslat nahi buddal sakti - غیر ممالک میں جانے سے کسی کی خصلت نہیں بدل سکتی
  • Bura dil buree tbeyat - بُرا دل بُری طبعیت
  • Khoosh mizaji aur zinda dilli kamyabi ka raaz bay - خوش مزاجی اور زندہ دلی کامیابی کا راز ہے
  • Khobsorti chaam ki hee bay - خوبصورتی چام کی ہی ہے