Better to be blind than to see ill in Urdu

Better to be blind than to see ill in Urdu means;

nazar baad dalne ki nisbat andha hona acha نظر بد ڈالنے کی نسبت اندھا ہونا اچھا

Words meanings used in Better to be blind than to see ill

Meanings of the English words used in better to be blind than to see ill are;

blindاندھا کرنا andha karna نیترہین کرنا آنکھیں پھوڑنا نیل کی سلائی پھیرنا آنکھیں نکالنا اندھا andha اندھا andhaa بے نور bey nuur کور kor کور Core نابینا naa biina نابینا Nabeena چلمن chilman
illبرا bura بد bad بد baad ناموافق naa mowaafiq ناموافق Namawafiq ناسازگار Nasaazgaar منحوس manhuus منحوس Manhoos منحوس Manhus زبون Zaboon خراب kharaab خراب Kharraab اسبھ Asabh بپتا bipta مصیبت musiibat مصیبت Musebat بلا balla بلا bala بلا billa آفت aafat بیماری biimaari بیماری Bimari درد dard درد durd درد dard دکھ dukh بہ خرابی بہ دقت بہ مشکل بہ دشواری بیمار biimaar بیمار bii maar بیمار Bemaar بیمار Bimaar مریض mariiz مریض Mareez
seeديکھنا Daikhna دیکھنا deykhna دیکھنا Dekhna نگاہ ڈالنا nigaah daalna
thanبمقابلہ Bamuqabla بہ نسبت مقابلے Muqablay اختلاف ظاہر کرنے کا لفظ جیسے زیادہ بہتر behtar ورنہ warnah ورنہ Werna با نسبت ba nisbat سے sey سے se سے sai سے Say سے sy
beہونا hona ہو Ho
betterبہتر behtar بیش تر beysh tar
toبا baa با ba در dar در dur فی fi فی Fee کو ko سے sey سے se سے sai سے Say سے sy

Idioms related to the words in better to be blind than to see ill

Here is a list of some of the idioms that are either related to the better to be blind than to see ill or use words from this idiom.

Better ill fed than ill bred bhooka acha , baad chalan bura بھوکا اچھا ، بد چلن برا
Better suffer ill than do ill dusron ko dukh na daay aap hee seh lay دوسروں کو دُکھ نہ دے آپ ہی سہہ لے
The blind leading the blind yeh maha wo ray meeda is sow ray t haa rhay main boo latay hain jab tajar bay ilm na rakhne waa la aik shakhs apnay jesay kisi dosar ye shakhs ki ray hanma ayi kar raha ho یہ محا و ر ہ اس صو ر ت حا ل میں بو لتے ہیں جب تجر بہ علم نہ رکھنے وا لا ایک شخص اپنے جیسے کسی دوسر ے شخص کی ر ہنما ئی کر رہا ہو
None so blind as those that will not see sotay ko sab jaga saktay hain mager jo jaagta aankhein baand kiye para ho is ko kaun jagaye سوتے کو سب جگا سکتے ہیں مگر جو جاگتا آنکھیں بند کئے پڑا ہو اس کو کون جگاۓ
A man were better be half blind than have both his eyes out andhay say kana acha اندھے سے کانا اچھا
To see a storm is better than to feel it dour say tamasha dekhna jhagray main pad kar nuqsaan uthanay say behtar bay دور سے تماشا دیکھنا جھگڑے میں پڑ کر نقصان اُٹھانے سے بہتر ہے
An ill agreement is better than bad judgement apna samjhota doosray kay buray insaaf say behtar bay اپنا سمجھوتہ دوسرے کے بُرے انصاف سے بہتر ہے
Better an empty house than an ill tenants buray kiraya daar say makaan khaali hee behtar بُرے کرایہ دار سے مکان خالی ہی بہتر
Better be alone than in ill company buree sohbat say akela bhala بُری صحبت سے اکیلا بھلا
Better be half hanged than ill wed buree beewi say tu marna behtar bay بُری بیوی سے تو مرنا بہتر ہے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is better to be blind than to see ill meaning in Urdu?

nazar baad dalne ki nisbat andha hona acha - نظر بد ڈالنے کی نسبت اندھا ہونا اچھا

What are the idioms related to better to be blind than to see ill?

Here are the idioms that are related to the better to be blind than to see ill idiom.

  • Bhooka acha , baad chalan bura - بھوکا اچھا ، بد چلن برا
  • Dusron ko dukh na daay aap hee seh lay - دوسروں کو دُکھ نہ دے آپ ہی سہہ لے
  • Yeh maha wo ray meeda is sow ray t haa rhay main boo latay hain jab tajar bay ilm na rakhne waa la aik shakhs apnay jesay kisi dosar ye shakhs ki ray hanma ayi kar raha ho - یہ محا و ر ہ اس صو ر ت حا ل میں بو لتے ہیں جب تجر بہ علم نہ رکھنے وا لا ایک شخص اپنے جیسے کسی دوسر ے شخص کی ر ہنما ئی کر رہا ہو
  • Sotay ko sab jaga saktay hain mager jo jaagta aankhein baand kiye para ho is ko kaun jagaye - سوتے کو سب جگا سکتے ہیں مگر جو جاگتا آنکھیں بند کئے پڑا ہو اس کو کون جگاۓ