Better to be blind than to see ill in Urdu

Better to be blind than to see ill in Urdu means;

nazar baad dalne ki nisbat andha hona acha نظر بد ڈالنے کی نسبت اندھا ہونا اچھا

Words meanings used in Better to be blind than to see ill

Meanings of the English words used in better to be blind than to see ill are;

blindاندھا کرنا andha karna نیترہین کرنا آنکھیں پھوڑنا نیل کی سلائی پھیرنا آنکھیں نکالنا کور kor کور Core چلمن chilman بے نور bey nuur اندھا andha اندھا andhaa نابینا naa biina نابینا Nabeena
illخراب kharaab خراب Kharraab برا bura دکھ dukh درد dard درد dard درد durd منحوس manhuus منحوس Manhoos منحوس Manhus بپتا bipta آفت aafat مصیبت musiibat مصیبت Musebat بلا balla بلا bala بلا billa بیماری biimaari بیماری Bimari بد baad بد bad ناموافق naa mowaafiq ناموافق Namawafiq زبون Zaboon ناسازگار Nasaazgaar اسبھ Asabh بہ خرابی بہ دقت بہ مشکل بہ دشواری بیمار biimaar بیمار bii maar بیمار Bemaar بیمار Bimaar مریض mariiz مریض Mareez
seeدیکھنا deykhna دیکھنا Dekhna ديکھنا Daikhna نگاہ ڈالنا nigaah daalna
thanبہ نسبت سے sey سے sai سے se سے Say سے sy بہتر behtar بمقابلہ Bamuqabla ورنہ warnah ورنہ Werna مقابلے Muqablay اختلاف ظاہر کرنے کا لفظ جیسے زیادہ با نسبت ba nisbat
beہو Ho ہونا hona
betterبیش تر beysh tar بہتر behtar
toفی fi فی Fee سے sey سے sai سے se سے Say سے sy در dar در dur کو ko با baa با ba

Idioms related to the words in better to be blind than to see ill

Here is a list of some of the idioms that are either related to the better to be blind than to see ill or use words from this idiom.

Better ill fed than ill bred bhooka acha , baad chalan bura بھوکا اچھا ، بد چلن برا
Better suffer ill than do ill dusron ko dukh na daay aap hee seh lay دوسروں کو دُکھ نہ دے آپ ہی سہہ لے
The blind leading the blind yeh maha wo ray meeda is sow ray t haa rhay main boo latay hain jab tajar bay ilm na rakhne waa la aik shakhs apnay jesay kisi dosar ye shakhs ki ray hanma ayi kar raha ho یہ محا و ر ہ اس صو ر ت حا ل میں بو لتے ہیں جب تجر بہ علم نہ رکھنے وا لا ایک شخص اپنے جیسے کسی دوسر ے شخص کی ر ہنما ئی کر رہا ہو
None so blind as those that will not see sotay ko sab jaga saktay hain mager jo jaagta aankhein baand kiye para ho is ko kaun jagaye سوتے کو سب جگا سکتے ہیں مگر جو جاگتا آنکھیں بند کئے پڑا ہو اس کو کون جگاۓ
A man were better be half blind than have both his eyes out andhay say kana acha اندھے سے کانا اچھا
To see a storm is better than to feel it dour say tamasha dekhna jhagray main pad kar nuqsaan uthanay say behtar bay دور سے تماشا دیکھنا جھگڑے میں پڑ کر نقصان اُٹھانے سے بہتر ہے
An ill agreement is better than bad judgement apna samjhota doosray kay buray insaaf say behtar bay اپنا سمجھوتہ دوسرے کے بُرے انصاف سے بہتر ہے
Better an empty house than an ill tenants buray kiraya daar say makaan khaali hee behtar بُرے کرایہ دار سے مکان خالی ہی بہتر
Better be alone than in ill company buree sohbat say akela bhala بُری صحبت سے اکیلا بھلا
Better be half hanged than ill wed buree beewi say tu marna behtar bay بُری بیوی سے تو مرنا بہتر ہے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is better to be blind than to see ill meaning in Urdu?

nazar baad dalne ki nisbat andha hona acha - نظر بد ڈالنے کی نسبت اندھا ہونا اچھا

What are the idioms related to better to be blind than to see ill?

Here are the idioms that are related to the better to be blind than to see ill idiom.

  • Bhooka acha , baad chalan bura - بھوکا اچھا ، بد چلن برا
  • Dusron ko dukh na daay aap hee seh lay - دوسروں کو دُکھ نہ دے آپ ہی سہہ لے
  • Yeh maha wo ray meeda is sow ray t haa rhay main boo latay hain jab tajar bay ilm na rakhne waa la aik shakhs apnay jesay kisi dosar ye shakhs ki ray hanma ayi kar raha ho - یہ محا و ر ہ اس صو ر ت حا ل میں بو لتے ہیں جب تجر بہ علم نہ رکھنے وا لا ایک شخص اپنے جیسے کسی دوسر ے شخص کی ر ہنما ئی کر رہا ہو
  • Sotay ko sab jaga saktay hain mager jo jaagta aankhein baand kiye para ho is ko kaun jagaye - سوتے کو سب جگا سکتے ہیں مگر جو جاگتا آنکھیں بند کئے پڑا ہو اس کو کون جگاۓ