By his very concealment he added fame to fame in Urdu

By his very concealment he added fame to fame in Urdu means;

gumnami say shohrat barhti bay گمنامی سے شہرت بڑھتی ہے

Words meanings used in By his very concealment he added fame to fame

Meanings of the English words used in by his very concealment he added fame to fame are;

concealment چھپاؤ گوپن Gopan لوپن Lopan اوجھل aujhal اوجھل ojhal اوجھل Oojhal لولٹ Lolat گپت Gupt روپوشی Ro poshi پردگی Pardgi نہفتگی Nehaftagi پوشیدگی poshiidgi پوشیدگی Poshedgi چھپا رہنا اخفا Ikhfa چھپانا chhupaana چھپانا Chupana آڑ aar آڑ Aard چوری chori دفن dafn دفن Dafffan خفہ khifah
fame کہنا kaehna کہنا Kehna گوش گزار کرنا اطلاع دینا ittelaa deyna خبر دینا khabar deyna افواہ اڑانا ڈھنڈورا پیٹنا خبر پھیلانا فيم Fame شہرَت مَشہُوری Mash'hoori مَشہُوری Mash'huri آبرو aabru آبرو Aabro آبرو Aaabru آوازہ aawaazah آوازہ Awaaza چرچا charcha ڈنکا danka دھاک dhaak دھوم dhuum دھوم Dhoom فروغ farogh نام naam ناموری naam wari ناموری Namwari نمود namuud نمود Namood شہرت shohrat
veryراست raast سچا sachcha سچا Sacha حقیقی haqiiqi حقیقی Haqeeqi حقیقی Haqeiqi حقیقی Haqeqi حقیقی Haqiqi حقیقی Haqiqe صادق saadiq وہی wahi وہی ohe وہی wohi عین aen عین Ain بہت ہی bahot hi نہایت nihaayat نہایت nehaayat نہایت nehayte نہایت Nihayat غایت ghaayat غایت Ghayat زیادہ zeyaadah زیادہ zeyade زیادہ Ziyada نپٹ Nipat بہت bahot بہت Bohat بالکل bilkul بالکل bil kul بالکل balekele فقط faqat قطعی qati قطعی qatai قطعی Qataee ذات zaat
byبا baa با ba بی bi بی Bee در dar در dur فی fi فی Fee سے sey سے se سے sai سے Say سے sy ذریعہ zariiah ذریعہ Zariye پاس paas پاس Pass قریب qariib قریب qereybe قریب Qareeb زریعسے zereasai بقدر beqede بقدر Baqadar
heوہ woh وہ Wo
addedمزید maziid مزید Mazeed مزید Mazidq
hisاس کا us ka اس کا is ka
toبا baa با ba در dar در dur فی fi فی Fee کو ko سے sey سے se سے sai سے Say سے sy

Idioms related to the words in by his very concealment he added fame to fame

Here is a list of some of the idioms that are either related to the by his very concealment he added fame to fame or use words from this idiom.

Vice is nourished and kept alive by concealment aeb poshedgi main hee zinda rehtey aur barhtay hain عیب پوشیدگی میں ہی زندہ رہتے اور بڑھتے ہیں
The epicure puts his purse into his belly and the miser his belly into his purse shukum paroor apni theli apnay pait main rakhta bay aur zard parast apna pait apni theli main شکم پرور اپنی تھیلی اپنے پیٹ میں رکھتا ہے اور زر پرست اپنا پیٹ اپنی تھیلی میں
His very greatness impedes him aadmi ka bara pan hee goya is kay paoon ki zanjeerein hain آدمی کا بڑا پن ہی گویا اس کے پاوٴں کی زنجیریں ہیں
A good fame is better than a good face khobsorti say naik naami bhali خوبصورتی سے نیک نامی بھلی
All fame is dangerous good brings envy bad shame shohrat khatarnaak cheez bay achi say hasid paida hotay hain aur buree say khud ko sharam aati bay شہرت خطرناک چیز ہے اچھی سے حاسد پیدا ہوتے ہیں اور بُری سے خود کو شرم آتی ہے
Fame is a magnifying glass shohrat mehdab sheesha bay شہرت محدب شیشہ ہے
Good fame is the rightful property of the dead naik naami maray hoo-ow-n ki jaiz malkiyat bay نیک نامی مرے ہووٴں کی جائز ملکیت ہے
House of ill fame fahba khanah فحبہ خانہ
House ofill fame qehba khanah قحبہ خانہ
One fair fame achanaam . naik naami اچھا نام۔ نیک نامی

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is by his very concealment he added fame to fame meaning in Urdu?

gumnami say shohrat barhti bay - گمنامی سے شہرت بڑھتی ہے

What are the idioms related to by his very concealment he added fame to fame?

Here are the idioms that are related to the by his very concealment he added fame to fame idiom.

  • Aeb poshedgi main hee zinda rehtey aur barhtay hain - عیب پوشیدگی میں ہی زندہ رہتے اور بڑھتے ہیں
  • Shukum paroor apni theli apnay pait main rakhta bay aur zard parast apna pait apni theli main - شکم پرور اپنی تھیلی اپنے پیٹ میں رکھتا ہے اور زر پرست اپنا پیٹ اپنی تھیلی میں
  • Aadmi ka bara pan hee goya is kay paoon ki zanjeerein hain - آدمی کا بڑا پن ہی گویا اس کے پاوٴں کی زنجیریں ہیں
  • Khobsorti say naik naami bhali - خوبصورتی سے نیک نامی بھلی