By others faults wise men correct their own in Urdu

By others faults wise men correct their own in Urdu means;

kisi nay luqman say pochaa aqal kis say seekhi jawaab diya bewaqoofoon say کسی نے لقمان سے پوچھا عقل کس سے سیکھی جواب دیا بیوقوفوں سے

Words meanings used in By others faults wise men correct their own

Meanings of the English words used in by others faults wise men correct their own are;

correctٹھیک thiik ٹھیک Theek درست durust مناسب munaasib مناسب Munasib سنوارنا sanwaarna ٹھیک کرنا thiik karna صحیح sahiih صحیح saahiih صحیح sahi صحیح Sahee ثابت saabit ثابت saabut سچ sach درست کرنا durust karna تصحیح کرنا tashiih karna سیدھا کرنا siidha karna پکا pakka راست raast سچا sachcha سچا Sacha بجا baja
ownسگا saga سگا saga اپنا apna اپنا apna ذاتی zaati اقرار کرنا eqraar karna حقیقی haqiiqi حقیقی Haqeeqi حقیقی Haqeiqi حقیقی Haqeqi حقیقی Haqiqi حقیقی Haqiqe شناخت کرنا shinaakht karna خاص khaas حق دار ہونا نج کا آتم Aatam مالک ہونا maalik hona اعتراف کرنا eteraaf karna
theirاُن کا اُن سے متعلق مضاف الیہ کے صیفہ جمع غائب کی نسبت سے انکا unka اسکا uska اسکا اسکا Iska
wiseسیانا siyaana سیانا Siana عالم aalim عالم aalam عالم alim دانا daana عاقل aaqil عاقل Aqil دانشمندی Danishmandi فطرتی fitrati پختہ pukhtah پختہ Pukhta سمجھ دار samajh daar وائز Wise عقلمند aql mand عقلمند aqalmand عقلمند Aqaldmand ہوشيار Hosheyar بینا biina بینا Beena فرزانہ farzaanah علیم aliim خرد مند khirad mand
byذریعہ zariiah ذریعہ Zariye فی fi فی Fee قریب qariib قریب qereybe قریب Qareeb سے sey سے sai سے se سے Say سے sy در dar در dur پاس paas پاس Pass بی bi بی Bee بقدر beqede بقدر Baqadar با baa با ba زریعسے zereasai
menمردم mardum مردم Mardam
faultsنقائص Naqais
othersدوسروں Dusron

Idioms related to the words in by others faults wise men correct their own

Here is a list of some of the idioms that are either related to the by others faults wise men correct their own or use words from this idiom.

Wise men learn by other men's mistakes fools by their own aqaldmand dusron ki ghaltiyon say seekhtay hain aur bewaqoof apni ghaltiyon say عقلمند دوسروں کی غلطیوں سے سیکھتے ہیں اور بیوقوف اپنی غلطیوں سے
Wise men learn by other men's mistakes; fools by their own aqaldmand dusron ki ghaltiyon say seekhtay hain aur bewaqoof apni ghaltiyon say عقلمند دوسروں کی غلطیوں سے سیکھتے ہیں اور بیوقوف اپنی غلطیوں سے
None are prevented by their own faults from pointing out those of anothers apnay aeb dusron ki aeb joyi say baaz nahi rakhtay اپنے عیب دوسروں کی عیب جوئی سے باز نہیں رکھتے
The first faults are theirs that permit them the second faults are theirs that commit them pehla qasoor is ka jo ijazat daay doosra is ka jo qasoor ka murtakib ho پہلا قصور اس کا جو اجازت دے دوسرا اس کا جو قصور کا مرتکب ہو
Binds are entangled by their feet and men by their tongue parednay bay bas hotay hain tu tangoon kay bas aur insaan zabaan kay bas پرندے بے بس ہوتے ہیں تو ٹانگوں کے بس اور انسان زبان کے بس
Fools ask what's o'clock wise men know their time ehmaqoon ko kisi baat ki khabar nahi hoti احمقوں کو کسی بات کی خبر نہیں ہوتی
If we had no faults we should not take so much pleasure in noticing them in others jo khud aeb say pak bay usay dusron ko aeb joyi main kabhi lutf hasil na hoga جو خود عیب سے پاک ہے اُسے دوسروں کو عیب جوئی میں کبھی لُطف حاصِل نہ ہوگا
Every one's faults are not written in their foreheads aeb maathay par nahi likhay jatay عیب ماتھے پر نہیں لکھے جاتے
Men are blind in their own cause matlab andha bina deta bay مطلب اندھا بنا دیتا ہے
Love of praise and of one's own country are their own reward shohrat aur ki mohabbat ko kisi aur inaam ki zaroorat nahi شہرت اور وطن کی محبت کو کسی اور انعام کی ضرورت نہیں

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is by others faults wise men correct their own meaning in Urdu?

kisi nay luqman say pochaa aqal kis say seekhi jawaab diya bewaqoofoon say - کسی نے لقمان سے پوچھا عقل کس سے سیکھی جواب دیا بیوقوفوں سے

What are the idioms related to by others faults wise men correct their own?

Here are the idioms that are related to the by others faults wise men correct their own idiom.

  • Aqaldmand dusron ki ghaltiyon say seekhtay hain aur bewaqoof apni ghaltiyon say - عقلمند دوسروں کی غلطیوں سے سیکھتے ہیں اور بیوقوف اپنی غلطیوں سے
  • Apnay aeb dusron ki aeb joyi say baaz nahi rakhtay - اپنے عیب دوسروں کی عیب جوئی سے باز نہیں رکھتے
  • Pehla qasoor is ka jo ijazat daay doosra is ka jo qasoor ka murtakib ho - پہلا قصور اس کا جو اجازت دے دوسرا اس کا جو قصور کا مرتکب ہو

Paragraph Transliteration