Care follows increasing wealth and the desire for greater things in Urdu

Care follows increasing wealth and the desire for greater things in Urdu means;

jitni dolat itni hee ziyada hawas aur fikar جتنی دولت اتنی ہی زیادہ ہوس اور فِکر

Words meanings used in Care follows increasing wealth and the desire for greater things

Meanings of the English words used in care follows increasing wealth and the desire for greater things are;

careچنتا یا سوچ میں ہونا دیکھ بھال کرنا deykh bhaal karna فکرا کرنا fikra karna خیال کرنا khayaal karna خیال رکھنا khayaal rakhna نگاہ رکھنا nigaah rakhna پرواہ کرنا parwaah karna پرواہ کرنا par waah karna پوچھنا puuchhna پوچھنا pochhna پوچھنا Poochna دیکھ بھال deykh bhaal احتیاط ehteyaat احتیاط ihtiyaat احتیاط Ehtiyaat فکر fikr فکر Fikar حوالہ hawaalah حوالہ Hawala حراست heraasat حراست heraast حراست Hirasat خبر khabar خبر khabr خیال khayaal کھٹکا khatka محافظت mohaafizat محافظت muhaafizat محافظت Muhafizat نگاہ nigaah نگرانی nigraani پرداخت par daakht پرداخت pardaakht پرواہ parwaah پرواہ par waah تیمر tiimar
forاس واسطے کہ اس لیے کہ کیونکہ kiyun keh کیونکہ Kyunkay نہ nah نہ na نہیں nahiin نہیں Nahi بابت baabat بابت Babat برائے beria برائے Baraye برائے Barae لیے Liye لیے Lye نمت Namat ہیت Hait مارے maarey مارے Maaray کو ko تئیں Tayein واسطے waastey واسطے Waastay واسطے Wastay خاطر khaatir خاطر Khatir بہ سبب کارن Karan با baa با ba بی bi بی Bee کے لئے
theخاص khaas وہ woh وہ Wo جس Jis ال al ال Ul وہی wahi وہی ohe وہی wohi
desireآرزو کرنا aarzu karna چاہنا chaahna چاہنا Chahna جی چلنا jii chalna خواہش کرنا khwaahish karna طلب کرنا talab karna آرزو aarzu آرزو aarzo آس aas آشا aasha ارمان armaan چاہ chaah چاہت chaahat چاؤ chaa o حسرت hasrat حسرت Hasrt حوصلہ hausalah حوصلہ Hosla حوصلہ Housla ہوس hawas حرص hirs حرص Hirass حب hub ہڑکنا hurakna ارادہ eraadah ارادہ iraadah ارادہ Irada اشتیاق ishteyaaq اشتیاق ishtiyaaq اشتیاق Ishteaaq اشتیاق Itheiaq جذبہ jazbah جذبہ Jazba جذبہ Juzba کام kaam خواہش khwaahish خواہش Khuwahish لالے laaley لگی laggi لگی Lagi مقصد maqsad مرضی marzi مرضی Murzi مطلب matlab مراد muraad پرواہ parwaah پرواہ par waah پیاس pyaas پیاس Piyaas رغبت raghbat رغبت rughbat شوق shauq شوق Shoq تشنگی tishnagi
greaterبڑھ کر barh kar بیش تر beysh tar زبر zabar
increasingاضافہ izaafah اضافہ ezaafah اضافہ Izafa
thingsچیزیں Cheezein
wealthامارت imaarat امارت amaarat امارت Amarat دولت daulat دولت Dolat غنا ghina مالیت maaliyat مایہ maayah مایہ Maya پیسہ paesa پیسہ paesah پیسہ Paisa ثروت sarwat تمول tamauwwil وافرت wafrat زر zar زر zard
andاور aur اور Or پھر phir پھر Pher پھر phr
followsمندرجہ ذیل mundarijah zeyl

Idioms related to the words in care follows increasing wealth and the desire for greater things

Here is a list of some of the idioms that are either related to the care follows increasing wealth and the desire for greater things or use words from this idiom.

Take care of the pence and the pounds will take care of themselves paison ka khayaal tum rakho rupyya khud bakhood jarrd jaae gaa پیسوں کا خیال تم رکھو روپیہ خود بخود جڑ جاۓ گا
Take care of the present and tomorrow will take care of itself aaj ki aaj kay sath kal ki kal kay sath آج کی آج کے ساتھ کل کی کل کے ساتھ
Loss of wealth is lamented with greater outcry than the loss of friends dostoon kay janay say dolat kay janay ka ziyada runj hota bay دوستوں کے جانے سے دولت کے جانے کا زیادہ رنج ہوتا ہے
We strike ever after what is forbidden and desire the things which are denied us aadmi ka dil hamesha in cheezon ki taraf dorta bay jin say isay roka jaae آدمی کا دل ہمیشہ ان چیزوں کی طرف دوڑتا ہے جن سے اسے روکا جاۓ
Little wealth less care jitni thodi dolat itni hee thodi fikar جتنی تھوڑی دولت اتنی ہی تھوڑی فکر
They that desire but a few things can be crossed but in a few jitni khuwahishaat kam hon gi itna hee nakami ka muun kam dekhna paray gaa جتنی خواہشات کم ہوں گی اتنا ہی ناکامی کا منہ کم دیکھنا پڑے گا
The wealth you give away is the only wealth you will always possess apna wahi bay jo hath say daay diya bay اپنا وہی ہے جو ہاتھ سے دے دیا ہے
Understanding is the wealth of wealth aqal sab say badi dolat bay عقل سب سے بڑی دولت ہے
Perpetual use of anything is given to no one and heir follows heir as wave succeeds on wave aik hee shakhs hamesha kisi cheez ka malik nahi rehta aik kay baad doosra janasheen is tarha aata bay jesay lehar par doosri ایک ہی شخص ہمیشہ کسی چیز کا مالک نہیں رہتا ایک کے بعد دوسرا جانشین اس طرح آتا ہے جیسے لہر پر دوسری
The black champion presses upon and follows the man who flees from it jo shaitan say bhaagne ki koshish karta bay shaitan is kay pechay bhaagtaa bay جو شیطان سے بھاگنے کی کوشش کرتا ہے شیطان اس کے پیچھے بھاگتا ہے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is care follows increasing wealth and the desire for greater things meaning in Urdu?

jitni dolat itni hee ziyada hawas aur fikar - جتنی دولت اتنی ہی زیادہ ہوس اور فِکر

What are the idioms related to care follows increasing wealth and the desire for greater things?

Here are the idioms that are related to the care follows increasing wealth and the desire for greater things idiom.

  • Paison ka khayaal tum rakho rupyya khud bakhood jarrd jaae gaa - پیسوں کا خیال تم رکھو روپیہ خود بخود جڑ جاۓ گا
  • Aaj ki aaj kay sath kal ki kal kay sath - آج کی آج کے ساتھ کل کی کل کے ساتھ
  • Dostoon kay janay say dolat kay janay ka ziyada runj hota bay - دوستوں کے جانے سے دولت کے جانے کا زیادہ رنج ہوتا ہے
  • Aadmi ka dil hamesha in cheezon ki taraf dorta bay jin say isay roka jaae - آدمی کا دل ہمیشہ ان چیزوں کی طرف دوڑتا ہے جن سے اسے روکا جاۓ