Distance from a place in Urdu

Distance from a place in Urdu means;

maira matlab yeh nahi tha میرا مطلب یہ نہیں تھا

Idioms related to the words in distance from a place

Here is a list of some of the idioms that are either related to the distance from a place or use words from this idiom.

It is uncertain in what place death may be y looking out for you therefore in every place out for death mout ka koi maqaam muqarrar nahi is liye har jaga khabardaar rabo موت کا کوئی مقام مقرر نہیں اس لئے ہر جگہ خبردار رہو
Out of place take place bay moqa ya bay taka بے موقع یا بے تکا
It is uncertain in what place death may be y looking out for you; therefore in every place out for death mout ka koi maqaam muqarrar nahi is liye har jaga khabardaar rabo موت کا کوئی مقام مقرر نہیں اس لئے ہر جگہ خبردار رہو
A hungry man smells meat from a distance bhookay ko dour say khushboo aati bay بُھوکے کو دُور سے خُوشبو آتی ہے
Keep distance dour rehna دور رہنا
We admire things which deceive us from a distance dour kay dhol suhanay دور کے ڈھول سہانے
A place on the ground is safer than upon lofty towers he who rests on the ground has no chance of falling out bara banne main hazaar khatray hain samandar main nafaa tu bohat mager salaamti saahil par bay بڑا بننے میں ہزار خطرے ہیں سمندر میں نفع تو بہت مگر سلامتی ساحل پر ہے
A sorrow is an itching place which is made wrose by scratching gham jitna karo itna hee barhta bay غم جتنا کرو اتنا ہی بڑھتا ہے
At a round table there's no dispute of place goal maiz par kaun bara kaun chotha گول میز پر کون بڑا کون چھوٹا
Bodies devoid of mind are as statues in the market place bay aqal insaan but ki manind hota bay بے عقل انسان بُت کی مانند ہوتا ہے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is distance from a place meaning in Urdu?

maira matlab yeh nahi tha - میرا مطلب یہ نہیں تھا

What are the idioms related to distance from a place?

Here are the idioms that are related to the distance from a place idiom.

  • Mout ka koi maqaam muqarrar nahi is liye har jaga khabardaar rabo - موت کا کوئی مقام مقرر نہیں اس لئے ہر جگہ خبردار رہو
  • Bay moqa ya bay taka - بے موقع یا بے تکا
  • Bhookay ko dour say khushboo aati bay - بُھوکے کو دُور سے خُوشبو آتی ہے

Paragraph Transliteration