Do not take the antidote before the poison in Urdu

Do not take the antidote before the poison in Urdu means;

qabal aaz murg waawela قبل از مرگ واویلا

Idioms related to the words in do not take the antidote before the poison

Here is a list of some of the idioms that are either related to the do not take the antidote before the poison or use words from this idiom.

A bitter jest is the poison of friendship larai ki jarrd hansi لڑائی کی جڑ ہَنسی
One man's meat is another man's poison aik kay liye amrit bay tu mumkin bay doosray kay liye zehar ho ایک کے لئے امرت ہے تو ممکن ہے دوسرے کے لئے زہر ہو
Poison is drunk out of gold sone kay piyalay main say loug zehar bhi pe letay hain سونے کے پیالے میں سے لوگ زہر بھی پی لیتے ہیں
To poison one ears against bharna بھرنا
What is food for some is black poison for others aik kay liye jo aab hayat doosray kay liye wahi cheez zehar qaatil ایک کے لیے جو آب حیات دوسرے کے لیے وہی چیز زہر قاتل
To poison ones ears against bharna بھرنا
If you sing before breakfast you cry before night jitna hanso gay itna hee ro gay جتنا ہنسو گے اتنا ہی رو گے
Take care of an ox before an ass behind and a monk on all sides bail kay samnay gadhay kay pechay say aur faqeer kay paas say khabardaar ho kar nikalna chahiye بیل کے سامنے گدھے کے پیچھے سے اور فقیر کے پاس سے خبردار ہو کر نکلنا چاہیئے
Let him take who can take jiss ki laathi uss ki bhains جِس کی لاٹھی اُس کی بھینس
Take away feel and you take away fire jhagray ki jarrd dour karo tu jhagda mitay جھگڑے کی جڑ دور کرو تو جھگڑا مٹے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is do not take the antidote before the poison meaning in Urdu?

qabal aaz murg waawela - قبل از مرگ واویلا

What are the idioms related to do not take the antidote before the poison?

Here are the idioms that are related to the do not take the antidote before the poison idiom.

  • Larai ki jarrd hansi - لڑائی کی جڑ ہَنسی
  • Aik kay liye amrit bay tu mumkin bay doosray kay liye zehar ho - ایک کے لئے امرت ہے تو ممکن ہے دوسرے کے لئے زہر ہو
  • Sone kay piyalay main say loug zehar bhi pe letay hain - سونے کے پیالے میں سے لوگ زہر بھی پی لیتے ہیں
  • Bharna - بھرنا

Paragraph Transliteration