First deserve then desire in Urdu

First deserve then desire in Urdu means;

pehlay mustahiq banu pher maango پہلے مستحق بنو پھر مانگو

Words meanings used in First deserve then desire

Meanings of the English words used in first deserve then desire are;

thenتب tab پس pas پس Puss پھر phir پھر Pher پھر phr کبھی kabhi اُس وقت اُس زمانے میں تبھی tabhi تو to تو tu تو Tuu تو tou
deserveحق دار بننا haq daar banna لائق بننا laa eq banna لائق بننا laae q banna لائق ہونا laa eq hona
desireآرزو کرنا aarzu karna چاہنا chaahna چاہنا Chahna جی چلنا jii chalna خواہش کرنا khwaahish karna طلب کرنا talab karna آرزو aarzu آرزو aarzo آس aas آشا aasha ارمان armaan چاہ chaah چاہت chaahat چاؤ chaa o حسرت hasrat حسرت Hasrt حوصلہ hausalah حوصلہ Hosla حوصلہ Housla ہوس hawas حرص hirs حرص Hirass حب hub ہڑکنا hurakna ارادہ eraadah ارادہ iraadah ارادہ Irada اشتیاق ishteyaaq اشتیاق ishtiyaaq اشتیاق Ishteaaq اشتیاق Itheiaq جذبہ jazbah جذبہ Jazba جذبہ Juzba کام kaam خواہش khwaahish خواہش Khuwahish لالے laaley لگی laggi لگی Lagi مقصد maqsad مرضی marzi مرضی Murzi مطلب matlab مراد muraad پرواہ parwaah پرواہ par waah پیاس pyaas پیاس Piyaas رغبت raghbat رغبت rughbat شوق shauq شوق Shoq تشنگی tishnagi
firstاول auwwal اول Awwal اگلا agla پہلا paehla پہلا Pehla پہلی paehli پہلی Pehli قبل qabl قبل Qabal اولاً auwwalan پیش تر peysh tar

Idioms related to the words in first deserve then desire

Here is a list of some of the idioms that are either related to the first deserve then desire or use words from this idiom.

First deserve and then desire pehlay mustahiq banu pher maango پہلے مستحق بنو پھر مانگو
The counsel thou wouldst have another keep first keep first keep first keep thy self jo naseehat dusron ko kartay ho is par pehlay khud amal karo جو نصیحت دوسروں کو کرتے ہو اس پر پہلے خود عمل کرو
First catch your hare and then cook it khayali pulao mat pakao خیالی پلاوٴ مت پکاوٴ
First comes owning and then comes lying maqrooz ko jhoot bolna parhta bay مقروض کو جھوٹ بولنا پڑتا ہے
It is a worthier thing to deserve honour than to possess it baizzat honay ki nisbat izzat ka mustahiq honay main ziyada khobbi bay باعِزت ہونے کی نسبت عزت کا مُستحق ہونے میں زیادہ خوبی ہے
First come first served jo pehlay aaye so pehlay paye جو پہلے آۓ سو پہلے پاۓ
First come first served pehlay aayey pehlay paaiyye پہلے آئیے پہلے پائیے
First come first served pehlay so pehlay pechay so pechay پہلے سو پہلے پیچھے سو پیچھے
Care follows increasing wealth and the desire for greater things jitni dolat itni hee ziyada hawas aur fikar جتنی دولت اتنی ہی زیادہ ہوس اور فِکر
From prohibition desire increases jiss kaam say mana kia jaae wahi karnay ko jee cahata bay جِس کام سے منع کیا جاۓ وہی کرنے کو جی چاہتا ہے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is first deserve then desire meaning in Urdu?

pehlay mustahiq banu pher maango - پہلے مستحق بنو پھر مانگو

What are the idioms related to first deserve then desire?

Here are the idioms that are related to the first deserve then desire idiom.

  • Pehlay mustahiq banu pher maango - پہلے مستحق بنو پھر مانگو
  • Jo naseehat dusron ko kartay ho is par pehlay khud amal karo - جو نصیحت دوسروں کو کرتے ہو اس پر پہلے خود عمل کرو
  • Khayali pulao mat pakao - خیالی پلاوٴ مت پکاوٴ
  • Maqrooz ko jhoot bolna parhta bay - مقروض کو جھوٹ بولنا پڑتا ہے