Get through in Urdu

Get through in Urdu means;

khatam ho naa ختم ہو نا

Idioms related to the words in get through

Here is a list of some of the idioms that are either related to the get through or use words from this idiom.

Through and through mokummal toor par مکمل طور پر
Through and through poora mokummal pori tarha mokummal toor par poora ka poora پورا مکمل پوری طرح مکمل طور پر پورا کا پورا
To get through ka mayab ho jana کا میاب ہو جانا
Many get into a dispute well that cannot get out well jhagray main shamil hona asaan bay lekin nikalna mushkil جھگڑے میں شامل ہونا آسان ہے لیکن نکلنا مشکل
To get out of one mine to get into another aik musebat say nikalnay doosri musebat main phanse ایک مصیبت سے نکلے دوسری مصیبت میں پھنسے
Wedlock is like a place besieged those within want to get out those without wish to get in shadi bore ki barfi bay jo khaye woh bhi pachtaye jo na khaye woh bhi pachtaye شادی بور کی برفی ہے جو کھاۓ وہ بھی پچھتاۓ جو نہ کھاۓ وہ بھی پچھتاۓ
Wedlock is like a place besieged; those within want to get out those without wish to get in shadi bore ki barfi bay jo khaye woh bhi pachtaye jo na khaye woh bhi pachtaye شادی بور کی برفی ہے جو کھاۓ وہ بھی پچھتاۓ جو نہ کھاۓ وہ بھی پچھتاۓ
A gift will make its way through stone walls khuda deta bay tu chaparh phar kar deta bay خُدا دیتا ہے تو چھپڑ پھاڑ کر دیتا ہے
A moneyless man goes fast through the market mela meli ka rupyya dhely ka میلہ میلی کا روپیہ دھیلی کا
Be through mil kar khatam karna مل کر ختم کرنا

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is get through meaning in Urdu?

khatam ho naa - ختم ہو نا

What are the idioms related to get through?

Here are the idioms that are related to the get through idiom.

  • Mokummal toor par - مکمل طور پر
  • Poora mokummal pori tarha mokummal toor par poora ka poora - پورا مکمل پوری طرح مکمل طور پر پورا کا پورا
  • Ka mayab ho jana - کا میاب ہو جانا
  • Jhagray main shamil hona asaan bay lekin nikalna mushkil - جھگڑے میں شامل ہونا آسان ہے لیکن نکلنا مشکل