وہ دن گئے جب خلیل خان فاختہ اُڑایا کرتا تھا in Urdu

Gone is the goose that lay the golden eggs in Urdu means;

woh din gaey jab khalil khan fakhita urhaya karta tha وہ دن گئے جب خلیل خان فاختہ اُڑایا کرتا تھا

Idioms related to the words in وہ دن گئے جب خلیل خان فاختہ اُڑایا کرتا تھا

Here is a list of some of the idioms that are either related to the gone is the goose that lay the golden eggs or use words from this idiom.

Gone is the goose that did lay golden eggs woh din hua howe jab khalil khan fakhita urhaya kartay thay وہ دن ہوا ہوۓ جب خلیل خاں فاختہ اُڑایا کرتے تھے
Kill not the goose that lays the golden eggs sone ka anda dany wali murghi ko halaal karna bewaqoofi bay سونے کا انڈہ دینے والی مرغی کو حلال کرنا بیوقوفی ہے
That lays golden eggs qurbaan kar dena قربان کر دینا
A goose quill is more dangerous than a lion's claw sher bubbar kay nakhun ki nisbat khaar pusht ka kaanta ziyada khatarnaak hota bay شیر ببر کے ناخُن کی نسبت خار پشت کا کانٹا زیادہ خطرناک ہوتا ہے
Our neighbour's hen seems a goose doosray ki choti cheez bhi badi maaloom hoti bay دوسرے کی چھوٹی چیز بھی بڑی معلوم ہوتی ہے
To kill the goose mustaqbil kay fawaid مستقبل کے فوائد
A black hen lays white eggs shaitan kay ghar farishta شیطان کے گھر فرشتہ
As the crowo the eggs shall be saanp kay sanpoliye hee hon gay سانپ کے سنپولیے ہی ہوں گے
Do not pull all your eggs in one basket saray anday aik hee tokri main mat rakho سارے انڈے ایک ہی ٹوکری میں مت رکھو
As the crow so the eggs shall be saanp kay sanpoliye hee hon gay سانپ کے سنپولیے ہی ہوں گے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is gone is the goose that lay the golden eggs meaning in Urdu?

woh din gaey jab khalil khan fakhita urhaya karta tha - وہ دن گئے جب خلیل خان فاختہ اُڑایا کرتا تھا

What are the idioms related to gone is the goose that lay the golden eggs?

Here are the idioms that are related to the gone is the goose that lay the golden eggs idiom.

  • Woh din hua howe jab khalil khan fakhita urhaya kartay thay - وہ دن ہوا ہوۓ جب خلیل خاں فاختہ اُڑایا کرتے تھے
  • Sone ka anda dany wali murghi ko halaal karna bewaqoofi bay - سونے کا انڈہ دینے والی مرغی کو حلال کرنا بیوقوفی ہے
  • Qurbaan kar dena - قربان کر دینا
  • Sher bubbar kay nakhun ki nisbat khaar pusht ka kaanta ziyada khatarnaak hota bay - شیر ببر کے ناخُن کی نسبت خار پشت کا کانٹا زیادہ خطرناک ہوتا ہے