Good for the liver may be bad for the spleen in Urdu

Good for the liver may be bad for the spleen in Urdu means;

aik hee dawa sab bemaareyoon kay liye naafay nahi ایک ہی دوا سب بیماریوں کے لئے نافع نہیں

Words meanings used in Good for the liver may be bad for the spleen

Meanings of the English words used in good for the liver may be bad for the spleen are;

badخراب kharaab خراب Kharraab برا bura مضر muzir مضر Muzar بيڈ بُرا bura بَد Badd بَد Bud اچھے کا ضِد بد baad بد bad بگڑا bigra شریر shariir شریر Shareer غیر ghaer غیر Gair ناقص naa qis ناقص naaqis قبیح qabiih قبیح Qabeeh زبوں zabuun زبوں Zabon سیاہ کار siyaah kaar سیاہ کار siyah kaar
forکارن Karan ہیت Hait بابت baabat بابت Babat نہیں nahiin نہیں Nahi اس واسطے کہ اس لیے کہ کیونکہ kiyun keh کیونکہ Kyunkay نہ nah نہ na برائے beria برائے Baraye برائے Barae لیے Liye لیے Lye نمت Namat مارے maarey مارے Maaray کو ko تئیں Tayein واسطے waastey واسطے Waastay واسطے Wastay خاطر khaatir خاطر Khatir بہ سبب بی bi بی Bee با baa با ba کے لئے
liverجگر jigar جگر jigar جگر Jiger جگر jigar جگر jigar جگر Jiger کلیجا kaleyja کبد Kabad کلیجی kaleyji
mayشباب shabaab آغاز عمر عنفوان جوانی بال اوستھا عنفوان شباب unfuaan e shabaab نوبہار Nobahar امکان ظاہر کرنا imkaan zaahir karna مئی Maye مئی Mai مئی Mayi
spleenتلی Tali تِلی Tille طَحال Tihal بَد اندَیشی خوابیدَہ بَد اندَیشی حَیات کے لیے غَیر ضَرُوری تحال tihaal تحال Tahaal
theخاص khaas وہی wahi وہی ohe وہی wohi وہ woh وہ Wo جس Jis ال al ال Ul
beہو Ho ہونا hona
goodاچھا achchha اچھا achha اچھا Acha خوب khuub خوب Khoob ٹھیک thiik ٹھیک Theek عمدہ umdah عمدہ Umda کھرا khara حسن husn حسن hasan حسن Husan حسن Husun سود مند suud mand نیک neyk نیک Naik نیک Nek مستحسن mustahsan خیر khaer خیر Kher بھلا bhala

Idioms related to the words in good for the liver may be bad for the spleen

Here is a list of some of the idioms that are either related to the good for the liver may be bad for the spleen or use words from this idiom.

Even a fly hath its spleen ghussa kiss ko nahi aata غصہ کِس کو نہیں آتا
A bad jack may have as bad a jill jaisa shohar vesif beewi جیسا شوہر ویسی بیوی
Good advice may be given but not good manners naik naseehat di ja sakti bay lekin naik atwaar nahi sikhaye ja saktay نیک نصیحت دی جا سکتی ہے لیکن نیک اطوار نہیں سکھاۓ جا سکتے
A bad beginning makes a bad ending aaghaaz baad anjaam baad آغاز بد انجام بد
A bad cat deserves a bad rat jaisa kaam wesa daam jaisi rooh wesay farishtey جیسا کام ویسا دام جیسی روح ویسے فرشتے
A bad minda bad disposition bura dil buree tbeyat بُرا دل بُری طبعیت
A bad way has a bad end buray kaam ka bura nateeja ya anjaam بُرے کام کا بُرا نتیجہ یا اَنجام
From a bad crow a bad egg buray say burai kay siwa aur kia tawaqqah ho sakti bay بُرے سے بُرائی کے سوا اور کیا توقع ہو سکتی ہے
Suffer that you may be wise labour that you may have takleef jhelay baghair daanai aur mushaqqat kiye baghair dolat haasil nahi hoti تکلیف جھیلے بغیر دانائی اور مشقت کئے بغیر دولت حاصل نہیں ہوتی
Suspicion may be no fault but showing it may be a great one shuba main koi burai nahi bshartekah is ko zaahir na kia jaae شبہ میں کوئی برائی نہیں بشرطیکہ اس کو ظاہر نہ کیا جاۓ

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is good for the liver may be bad for the spleen meaning in Urdu?

aik hee dawa sab bemaareyoon kay liye naafay nahi - ایک ہی دوا سب بیماریوں کے لئے نافع نہیں

What are the idioms related to good for the liver may be bad for the spleen?

Here are the idioms that are related to the good for the liver may be bad for the spleen idiom.

  • Ghussa kiss ko nahi aata - غصہ کِس کو نہیں آتا
  • Jaisa shohar vesif beewi - جیسا شوہر ویسی بیوی
  • Naik naseehat di ja sakti bay lekin naik atwaar nahi sikhaye ja saktay - نیک نصیحت دی جا سکتی ہے لیکن نیک اطوار نہیں سکھاۓ جا سکتے
  • Aaghaaz baad anjaam baad - آغاز بد انجام بد