Great talkers are like leaky pitchers everything runs out in Urdu

Great talkers are like leaky pitchers everything runs out in Urdu means;

baatooni aadmi main aur soorakh waly gharee main kuch baaqi nahi rehta باتونی آدمی میں اور سوراخ والے گھڑے میں کُچھ باقی نہیں رہتا

Words meanings used in Great talkers are like leaky pitchers everything runs out

Meanings of the English words used in great talkers are like leaky pitchers everything runs out are;

areہيں ہوتے ہيں فعل حَاضر کا صيغَہ جَمَع ہیں haen ہیں Hain
everythingہر چیز ہر شے سب کُچھ جُملہ
greatبلند buland بڑا bara عمدہ umdah عمدہ Umda عظیم aziim عظیم Azeem کلاں Kalan بزرگ buzurg بزرگ Buzrug مہا Maha کبیر kabiir کبیر Kabeer کبیر Kabir اکبر akbar فائق faa eq زبر zabar پرلے درجے کا parley darjey ka کلان kalaan جیید jaiyyad
leakyسوراخ دار suuraakh daar ٹپکنے والا tapakney waala چوتا ہوا پیٹ کا ہلکا راز فاش کرنے والا
likeبرابر baraabar برابر bara bar برابر Barabar قبول کرنا qubuul karna موافق muwaafiq موافق mowaafiq موافق Mawafiq مثل misl مثل masal مثل masl مطابق mutaabiq مطابق mutaaqbiq مطابق Mutabiq پسند کرنا pasand karna مشابہ mushaabah مشابہ Mushaba مماثل Mumasil مائل ہونا maa el hona ویسا ہی waesa hi اسی طرح اسی طور سے دوسرا duusra دوسرا Doosra دوسرا Dusra چاہنا chaahna چاہنا Chahna وار waar ایسا aesa ایسا Aiesa ایسا aese ایسا aisa مانند maanind مانند Manind ہم شکل ham shakl سا sa سا Saa ریجھنا Reejhna خواہش رکھنا بھانا Bhaana رغبت رکھنا اچھا جاننا نظیر naziir نظیر Nazeer ثانی saani وش wash
outاٹھا دینا دور duur دور daur دور Dour باہر baahar باہر Bahar نکال دینا nikaal deyna بے دخل کرنا bey dakhl karna خارج کرنا khaarij karna خارج کرنا kharij karna باہر کرنا بیروں Beron کھلا ہوا میدان
pitchersگھڑے Gharee
runsرنز Rasaaleenu
talkersبات کرنے والے

Idioms related to the words in great talkers are like leaky pitchers everything runs out

Here is a list of some of the idioms that are either related to the great talkers are like leaky pitchers everything runs out or use words from this idiom.

Clamities make great talkers museebat aadmi ko batein karna sakha dayti bay مُصیبت آدمی کو باتیں کرنا سکھا دیتی ہے
Great talkers are little doers baaton chiknay kaamon khuaar باتوں چِکنے کاموں خوار
A man in a passion rides a horse that runs away with him ghussa sab kuch bhala deta bay غُصہ سب کچھ بھلا دیتا ہے
He that runs in the dark may well stumble andheray main bhaagne wala thoker khaye gaa اندھیرے میں بھاگنے والا ٹھوکر کھاۓ گا
Two dogs strive for a bone and a third runs away with it do larhein teesra lay urhay دو لڑیں تیسرا لے اُڑے
The acquistion of wealth is a great toil its possession a great terror its loss a great tribulation dolat kamana badi mushaqqat ka kaam bay is ka rakhna bray khatray ka kaam bay aur is ka nuqsaan badi azmaish bay دولت کمانا بڑی مشقت کا کام ہے اس کا رکھنا بڑے خطرے کا کام ہے اور اس کا نقصان بڑی آزمائش ہے
As a wolf is like a dogo is a flatterer like a friend khushamdi aur dost main itna hee furq bay jitna bherhiye aur katay main خوشامدی اور دوست میں اتنا ہی فرق ہے جتنا بھیڑیئے اور کتے میں
Like cures like lohay ko loha kaatna bay zehar ko zehar marta bay لوہے کو لوہا کاٹتا ہے زہر کو زہر مارتا ہے
Like draws to like the whole world over kund hum jins baahim jins perwaz کند ہم جنس باہم جنس پرواز
Like father like son jaisa baap wesa beta جیسا باپ ویسا بیٹا

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is great talkers are like leaky pitchers everything runs out meaning in Urdu?

baatooni aadmi main aur soorakh waly gharee main kuch baaqi nahi rehta - باتونی آدمی میں اور سوراخ والے گھڑے میں کُچھ باقی نہیں رہتا

What are the idioms related to great talkers are like leaky pitchers everything runs out?

Here are the idioms that are related to the great talkers are like leaky pitchers everything runs out idiom.

  • Museebat aadmi ko batein karna sakha dayti bay - مُصیبت آدمی کو باتیں کرنا سکھا دیتی ہے
  • Baaton chiknay kaamon khuaar - باتوں چِکنے کاموں خوار
  • Ghussa sab kuch bhala deta bay - غُصہ سب کچھ بھلا دیتا ہے
  • Andheray main bhaagne wala thoker khaye gaa - اندھیرے میں بھاگنے والا ٹھوکر کھاۓ گا