Grow out of in Urdu

Grow out of in Urdu means;

ka nateeja کا نتیجہ

Idioms related to the words in grow out of

Here is a list of some of the idioms that are either related to the grow out of or use words from this idiom.

A little field may grow good corn baaz oqaat chotha aadmi bhi bara kaam kar jata bay بعض اوقات چھوٹا آدمی بھی بڑا کام کر جاتا ہے
Danger and delight grow on one stock khatray main bhi lutf bay خطرے میں بھی لُطف ہے
Do you grow gentler and better as old age creeps on burhapay kay sath aadmi haleem tabaa aur naik ho jata bay بڑھاپے کے ساتھ آدمی حلیم طبع اور نیک ہو جاتا ہے
If the head is afflicted all the limbs grow weak agar sardar hee buzdil ho tu fauj kia karay gi اگر سردار ہی بُزدِل ہو تو فوج کیا کرے گی
Ill weeds grow apace burai jald phoolti phalti bay بُرائی جلد پھولتی پھلتی ہے
Laugh and grow fat hansnay se sehat sudharti bay ہنسنے سےصحت سدھرتی ہے
Let not the grass grow the path of friendship dosti ko dheela mat honay do دوستی کو ڈھیلا مت ہونے دو
Light burdens long borne grow heavy thoora bojh bhi musalsal uthana paray tu giran maaloom honay lagay gaa تھوڑا بوجھ بھی مسلسل اُٹھانا پڑے تو گراں معلوم ہونے لگے گا
May your shadow never grow less allah karay tum aesay hee tundurust wo tawana rabo اللہ کرے تم ایسے ہی تندرست و توانا رہو
Pigs would grow fat where lambs would strave aik hee jaga sab ko mawafiq nahi aati ایک ہی جگہ سب کو موافق نہیں آتی

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is grow out of meaning in Urdu?

ka nateeja - کا نتیجہ

What are the idioms related to grow out of?

Here are the idioms that are related to the grow out of idiom.

  • Baaz oqaat chotha aadmi bhi bara kaam kar jata bay - بعض اوقات چھوٹا آدمی بھی بڑا کام کر جاتا ہے
  • Khatray main bhi lutf bay - خطرے میں بھی لُطف ہے
  • Burhapay kay sath aadmi haleem tabaa aur naik ho jata bay - بڑھاپے کے ساتھ آدمی حلیم طبع اور نیک ہو جاتا ہے
  • Agar sardar hee buzdil ho tu fauj kia karay gi - اگر سردار ہی بُزدِل ہو تو فوج کیا کرے گی