Hanging not all your bells upon one horse in Urdu

Hanging not all your bells upon one horse in Urdu means;

saara samaan aik hee par mat laado سارا سامان ایک ہی جہاز پر مت لادو

Idioms related to the words in hanging not all your bells upon one horse

Here is a list of some of the idioms that are either related to the hanging not all your bells upon one horse or use words from this idiom.

Bells call others to church but enter not in themselves dusron ko naseehat khud miyaan fazeehat دوسروں کو نصیحت خود میاں فضیحت
The bells call others to church but go not themselves deegaran ra naseehat khud miyaan fazeehat دیگراں را نصیحت خود میاں فضیحت
Hanging and wiving go by destiny phaansi aur beewi apni apni qismat say milti bay پھانسی اور بیوی اپنی اپنی قسمت سے مِلتی ہے
Pluck the grapes hanging from the well stocked vine behti ganga main hath dho lo بہتی گنگا میں ہاتھ دھو لو
Who lets his wife go to every feast and his horse drink at every waterhall neither have good wife nor good horse jis shakhs apni beewi ko har dawat main janay ki aur apnay ghoday ko har jaga pani peenay ki ijazat deta bay is ki na tu beewi theek rahay gi na ghorda hee جس شخص اپنی بیوی کو ہر دعوت میں جانے کی اور اپنے گھوڑے کو ہر جگہ پانی پینے کی اجازت دیتا ہے اس کی نہ تو بیوی ٹھیک رہے گی نہ گھوڑا ہی
Put your hand quickly to your hat and slowly to your purse salaam karnay say agar kaam nikalnay tu jaib ko kiyon annch lagne do سلام کرنے سے اگر کام نکلے تو جیب کو کیوں آنچ لگنے دو
It is not allowable to build upon your own land that which may do an injury to another apnay haqooq ko is tareeqay say istemaal mat karo kay dusron ko nuqsaan pohanchay اپنے حقوق کو اس طریقے سے استعمال مت کرو کہ دوسروں کو نقصان پہنچے
One saddle is enough for one horse aik ghoday kay liye aik kaathi kaafi bay ایک گھوڑے کے لیے ایک کاٹھی کافی ہے
Do not entrust your all to one vessel saara rupyya aik hee ghoday par na lagayoo سارا روپیہ ایک ہی گھوڑے پر نہ لگاوٴ
Do not pull all your eggs in one basket saray anday aik hee tokri main mat rakho سارے انڈے ایک ہی ٹوکری میں مت رکھو

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is hanging not all your bells upon one horse meaning in Urdu?

saara samaan aik hee par mat laado - سارا سامان ایک ہی جہاز پر مت لادو

What are the idioms related to hanging not all your bells upon one horse?

Here are the idioms that are related to the hanging not all your bells upon one horse idiom.

  • Dusron ko naseehat khud miyaan fazeehat - دوسروں کو نصیحت خود میاں فضیحت
  • Deegaran ra naseehat khud miyaan fazeehat - دیگراں را نصیحت خود میاں فضیحت
  • Phaansi aur beewi apni apni qismat say milti bay - پھانسی اور بیوی اپنی اپنی قسمت سے مِلتی ہے
  • Behti ganga main hath dho lo - بہتی گنگا میں ہاتھ دھو لو