Hold in play in Urdu

Hold in play in Urdu means;

qabza main rakhna قبضہ میں رکھنا

Idioms related to the words in hold in play

Here is a list of some of the idioms that are either related to the hold in play or use words from this idiom.

If you play with a fool at home he'll play with you in the market jahil kay agar tum ghar par mazaaq karo gay tu woh bazaar main tumhari pagrri utarna gaa جاہل کے اگر تم گھر پر مذاق کرو گے تو وہ بازار میں تمہاری پگڑی اُتارے گا
We shall play to live not live to play tafree zindagi kay liye bay zindagi tafree kay liye nahi bay تفریح زندگی کے لیے ہے زندگی تفریح کے لیے نہیں ہے
A broken sack will hold no corn totay gharee main pani nahi theherta ٹوٹے گھڑے میں پانی نہیں ٹھہرتا
Broken sacks will hold no corn totay howe dil pehlay ki tarha nahi jurhtay ٹوٹے ہوۓ دِل پہلے کی طرح نہیں جُڑتے
Get hold of the wrong end of the stick badi ghalat fehmi بڑی غلط فہمی
Gold opens all lock no lock will hold against the power of gold zard say kia nahi ho sakta زر سے کیا نہیں ہو سکتا
Governments which are hated never hold out long jiss hukumat ko awaam nafrat ki nigaah say dekhtay hon woh ziyada dar tak nahi reh sakti جِس حکومت کو عوام نفرت کی نِگاہ سے دیکھتے ہوں وہ زیادہ دیر تک نہیں رہ سکتی
He that holds let him hold fast kaam karo tu achi tarha karo کام کرو تو اچھی طرح کرو
Hold forth samnay rakhna dikhana awaam kay samnay rakhna سامنے رکھنا دکھانا عوام کے سامنے رکھنا
Hold hard rukna رُکنا

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is hold in play meaning in Urdu?

qabza main rakhna - قبضہ میں رکھنا

What are the idioms related to hold in play?

Here are the idioms that are related to the hold in play idiom.

  • Jahil kay agar tum ghar par mazaaq karo gay tu woh bazaar main tumhari pagrri utarna gaa - جاہل کے اگر تم گھر پر مذاق کرو گے تو وہ بازار میں تمہاری پگڑی اُتارے گا
  • Tafree zindagi kay liye bay zindagi tafree kay liye nahi bay - تفریح زندگی کے لیے ہے زندگی تفریح کے لیے نہیں ہے
  • Totay gharee main pani nahi theherta - ٹوٹے گھڑے میں پانی نہیں ٹھہرتا
  • Totay howe dil pehlay ki tarha nahi jurhtay - ٹوٹے ہوۓ دِل پہلے کی طرح نہیں جُڑتے

Paragraph Transliteration