Honey is too good for a bear in Urdu

Honey is too good for a bear in Urdu means;

bandar kia janay adrak ka zaiqa بندر کیا جانے ادرک کا ذائقہ

Words meanings used in Honey is too good for a bear

Meanings of the English words used in honey is too good for a bear are;

forکارن Karan ہیت Hait بابت baabat بابت Babat نہیں nahiin نہیں Nahi اس واسطے کہ اس لیے کہ کیونکہ kiyun keh کیونکہ Kyunkay نہ nah نہ na برائے beria برائے Baraye برائے Barae لیے Liye لیے Lye نمت Namat مارے maarey مارے Maaray کو ko تئیں Tayein واسطے waastey واسطے Waastay واسطے Wastay خاطر khaatir خاطر Khatir بہ سبب بی bi بی Bee با baa با ba کے لئے
honeyمیٹھا کرنا miitha karna مٹھاس mithaas مٹھاس Methaas شیرینی shiiriini شیرینی Shirini شہد لگانا شہد shahed شہد Shed شہد shahed شہد Shed مد mad مد Mud ماچھک Maachak عسل انگبین angabiin مجازاً Majazan حلاوت halaawat پیاری pyaari پیاری Piyari پیاری Pyari پیارے pyaarey پیارے Piyaray پیارے Piyare
aایک eyk ایک Aik
bearلے جانا ley jaana ڈھونا dhona کھانا khaana کھانا Khana سننا sunna برداشت کرنا bar daasht karna برداشت کرنا bar dasht karna برداشت کرنا bar daash karna تاب لانا taab laana بھگتنا bhugatna گوارا کرنا gawaara karna جھیلنا jheylna جھیلنا Jheelna صبر آنا sabr aana غصہ پینا ghussah piina سہنا saehna سہنا Sehna ریچھ Rech بھالو behale بھالو Bhalu
goodاچھا achchha اچھا achha اچھا Acha خوب khuub خوب Khoob ٹھیک thiik ٹھیک Theek عمدہ umdah عمدہ Umda کھرا khara حسن husn حسن hasan حسن Husan حسن Husun سود مند suud mand نیک neyk نیک Naik نیک Nek مستحسن mustahsan خیر khaer خیر Kher بھلا bhala
tooبھی bhi
isہونا hona ہے hae ہے Hay ہے Hy ہے hai

Idioms related to the words in honey is too good for a bear

Here is a list of some of the idioms that are either related to the honey is too good for a bear or use words from this idiom.

Bear wealth poverty will bear itself amarat main aflaas ki nisbat ziyada ehtiyaat laazmi bay امارت میں افلاس کی نسبت زیادہ احتیاط لازمی ہے
He that is too proud to ask is too good to recive bun maangay kuch nahi milta بن مانگے کچھ نہیں ملتا
Never too old to learn never too late to turn budha hua aur seekh بُڈھا ہوا اور سیکھ
One is too few three is too many akela nahi kay barabar teen ka matlab lumghata اکیلا نہیں کے برابر تین کا مطلب جمگھٹا
Never too old to learn; never too late to turn budha hua aur seekh بُڈھا ہوا اور سیکھ
A little gall may spoil a good deal of honey zara saa zehar saray shed ko kharraab kar dalta bay ذرا سا زہر سارے شہد کو خراب کر ڈالتا ہے
Bear with evil and expect good kabhi tu din pheirein gay hee کبھی تو دن پھیریں گے ہی
In ill fortune if you can bring a good heart to bear on it it helps you buray dino main bahimmat dil badi madad karta bay بُرے دنوں میں باہمت دِل بڑی مدد کرتا ہے
A dead bee maketh no honey murree hoyi makhi say shed nahi nikalta مَری ہُوئی مَکّھی سے شہد نہیں نکلتا
A drop of honey catches more flies than a hogshead of vinegar sirka peenay ki nisbat shed kay aik qatra kay duniya main ziyada talabgar hain سرکہ پینے کی نسبت شہد کے ایک قطرہ کے دنیا میں زیادہ طلبگار ہیں

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is honey is too good for a bear meaning in Urdu?

bandar kia janay adrak ka zaiqa - بندر کیا جانے ادرک کا ذائقہ

What are the idioms related to honey is too good for a bear?

Here are the idioms that are related to the honey is too good for a bear idiom.

  • Amarat main aflaas ki nisbat ziyada ehtiyaat laazmi bay - امارت میں افلاس کی نسبت زیادہ احتیاط لازمی ہے
  • Bun maangay kuch nahi milta - بن مانگے کچھ نہیں ملتا
  • Budha hua aur seekh - بُڈھا ہوا اور سیکھ
  • Akela nahi kay barabar teen ka matlab lumghata - اکیلا نہیں کے برابر تین کا مطلب جمگھٹا