It is for want of thinking that most men are undone in Urdu

It is for want of thinking that most men are undone in Urdu means;

bila sochay samajhnay kaam karnay say bohat say loug tabah ho chukay hain بِلا سوچے سمجھے کام کرنے سے بہت سے لوگ تباہ ہو چکے ہیں

Words meanings used in It is for want of thinking that most men are undone

Meanings of the English words used in it is for want of thinking that most men are undone are;

areہيں ہوتے ہيں فعل حَاضر کا صيغَہ جَمَع ہیں haen ہیں Hain
forاس واسطے کہ اس لیے کہ کیونکہ kiyun keh کیونکہ Kyunkay نہ nah نہ na نہیں nahiin نہیں Nahi بابت baabat بابت Babat برائے beria برائے Baraye برائے Barae لیے Liye لیے Lye نمت Namat ہیت Hait مارے maarey مارے Maaray کو ko تئیں Tayein واسطے waastey واسطے Waastay واسطے Wastay خاطر khaatir خاطر Khatir بہ سبب کارن Karan با baa با ba بی bi بی Bee کے لئے
mostبہت bahot بہت Bohat ز یادہ بیشتر Beshtar اکثر aksar نہایت nihaayat نہایت nehaayat نہایت nehayte نہایت Nihayat غایت درجے کثیر kasiir کثیر Kaseer ادھک Adhak زیادہ سے ز یادہ جم غفیر jamm e ghafiir زیادہ مقدار زیادہ zeyaadah زیادہ zeyade زیادہ Ziyada
thatیہ yeh یہ yeh waaley وہ woh وہ Wo پہلے جو ذکر آچکا ہو اُس کا مفہوم واضح ہو چکا ہو یہ کہ مقابل جگہ کی ki کہ keh کہ Kay کہ ke
wantکم ہونا kam hona گھٹنا ghatna گھٹنا ghutna معدوم ہون کمی kami قصور qusuur قصور Qasoor قصور Qasur قلت qillat قلت Killat توڑا tora توڑا Torra گھٹی Ghatti نہ رکھنا محتاج ہونا خالی یا ریتا ہونا قاصر ہونا آرزو کرنا aarzu karna چاہنا chaahna چاہنا Chahna مانگنا maangna مانگنا Mangna چاہ chaah فاقہ faaqah فاقہ Faaqa فقدان fuqdaaan فقدان fuqdaan غرض gharaz غربت ghurbat حاجت haajat حاجت Haajut خواہش khwaahish خواہش Khuwahish کوتاہی kotaahi کوتاہی Kotaahy مانگ maang مانگ Mang قحط qahet قحط Qehat ضرورت zaruurat ضرورت Zaroorat
itوہ woh وہ Wo یہ yeh یہ yeh waaley
menمردم mardum مردم Mardam
thinkingبچار bichaar بچار Bichar خیال khayaal سوچ soch
undoneکالعدم kaaladam کالعدم kaa ladam کالعدم ka ladam کالعدم Kal'adam
isہے hae ہے hai ہے Hy ہے Hay ہونا hona
ofفی fi فی Fee کا ka کی ki کے key کے kai کے Kay کے ke

Idioms related to the words in it is for want of thinking that most men are undone

Here is a list of some of the idioms that are either related to the it is for want of thinking that most men are undone or use words from this idiom.

It is not most beautiful women whom men love most majnoo leela par jaan deta tha agarchay siyaah faam thi مجنوں لیلیٰ پر جان دیتا تھا اگرچہ سیاہ فام تھی
What's done can't be undone kamaan say nikla teer wapas nahi aa sakta کمان سے نکلا تیر واپس نہیں آ سکتا
All complain of want of memory but none want of judgement apni ghalati ko koi nahi maanta اپنی غلطی کو کوئی نہیں مانتا
Want of care does us more harm than want of knowledge baad ehtiyati la elmi say ziyada nuqsaan pohnchati bay بد احتیاطی لا علمی سے زیادہ نقصان پہنچاتی ہے
Want of wit is worse than want of money bewaqoofi say muflisi achi بیوقوفی سے مفلسی اچھی
Do as most men do and men will speak well of thee dusron ki taqleed karna har dil azizi ka raaz bay دوسروں کی تقلید کرنا ہر دِل عزیزی کا راز ہے
Positive men err most of any men siana hee khata khaata bay سیانا ہی خطا کھاتا ہے
Speaking without thinking is shooting without aim sochay baghair bolna aesa hee jaisa baghair nishanay kay bandooq chalana سوچے بغیر بولنا ایسا ہی جیسا بغیر نشانے کے بندوق چلانا
Thinking does not matter but doing sirf sochnay say kuch nahi banta kaam karnay say hota bay صرف سوچنے سے کچھ نہیں بنتا کام کرنے سے ہوتا ہے
Thinking is not knowing sochnay aur jannay main furq bay سوچنے اور جاننے میں فرق ہے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is it is for want of thinking that most men are undone meaning in Urdu?

bila sochay samajhnay kaam karnay say bohat say loug tabah ho chukay hain - بِلا سوچے سمجھے کام کرنے سے بہت سے لوگ تباہ ہو چکے ہیں

What are the idioms related to it is for want of thinking that most men are undone?

Here are the idioms that are related to the it is for want of thinking that most men are undone idiom.

  • Majnoo leela par jaan deta tha agarchay siyaah faam thi - مجنوں لیلیٰ پر جان دیتا تھا اگرچہ سیاہ فام تھی
  • Kamaan say nikla teer wapas nahi aa sakta - کمان سے نکلا تیر واپس نہیں آ سکتا
  • Apni ghalati ko koi nahi maanta - اپنی غلطی کو کوئی نہیں مانتا
  • Baad ehtiyati la elmi say ziyada nuqsaan pohnchati bay - بد احتیاطی لا علمی سے زیادہ نقصان پہنچاتی ہے