It is only the dead who do not return in Urdu

It is only the dead who do not return in Urdu means;

qabar hee aesi jaga bay jahan ja kar koi nahi lotta قبر ہی ایسی جگہ ہے جہاں جا کر کوئی نہیں لوٹتا

Words meanings used in It is only the dead who do not return

Meanings of the English words used in it is only the dead who do not return are;

theخاص khaas وہی wahi وہی ohe وہی wohi وہ woh وہ Wo جس Jis ال al ال Ul
whoجو jau جو jo جو joo کن kan کن kin کن Kun کون kaun کون kon کس kas کس kis کہ keh کہ ke کہ Kay
deadسن sin سن sun سن san سرد sard سرد Surd مردہ murdah مردہ Murdaa بے حس bey his بے جان bey jaan ہلاک halaak ہلاک Halack میت ma iyat میت Mayyat مرحوم marhuum مرحوم Marhoom مرحوم Marhum متوفی mutawaffi شل shal
doکرنا karna کرنا krna بجا لانا baja laana ادا کرنا ada karna کر دینا kar deyna
itیہ yeh یہ yeh waaley وہ woh وہ Wo
notمت mat نا naa نا na نہیں nahiin نہیں Nahi قطعی نہیں qatai nahiin
onlyمحض maehz محض mahez محض Mahaz صرف sarf صرف sirf فقط faqat اکیلا akeyla اکیلا Akela مجرد mujarrad مجرد Mujrid اکیلی akeyli اکیلی Akeli اکلوتا eklauta اکلوتی eklauti
returnپھیرنا pheyrna پھیرنا Phairna پھیرنا Pherna پھر جانا phir jaana پلٹا palta پلٹنا palatna پلٹنا platna رد کرنا rad karna صلہ silah صلہ Sila حاصل haasil حاصل Hasil لوٹنا luutna لوٹنا lotna لوٹنا lautna لوٹنا Loutna واپسی waapsi پلٹ آنا palat aana پلٹانا paltaana واپس آنا waapas aana واپس جانا waapas jaana الٹانا ultaana واپس دینا waapas deyna واپس کرنا waapas karna مراجعت muraajiat مراجعت Marajeaat
isہونا hona ہے hae ہے Hay ہے Hy ہے hai

Idioms related to the words in it is only the dead who do not return

Here is a list of some of the idioms that are either related to the it is only the dead who do not return or use words from this idiom.

The dead and only theyhould do nothing mardon kay siwaye sab ko kuch na kuch kaam karna chahiye مردوں کے سواۓ سب کو کچھ نہ کچھ کام کرنا چاہیئے
The dead and only they should do nothing mardon kay siwaye sab ko kuch na kuch kaam karna chahiye مردوں کے سواۓ سب کو کچھ نہ کچھ کام کرنا چاہیئے
The man is a scoundrel who knows how to accept a favour but does not know how to return it is say barh kar budmaash kaun bay jo lena jaanta bay par dena nahi jaanta اس سے بڑھ کر بدمعاش کون ہے جو لینا جانتا ہے پر دینا نہیں جانتا
There is no chance which does not return aesa koi moqa nahi jo dobara na aaye ایسا کوئی موقع نہیں جو دوبارہ نہ آۓ
Confidence placed in another often compels confidence return aetbaar say amoomann aetbaar paida hota bay اعتبار سے عموماً اعتبار پیدا ہوتا ہے
Except no good in return naiki kar darya main daal نیکی کر دریا میں ڈال
He receives more favour who knows how to return them aehsaan faramosh par koi dobara aehsaan nahi karta احسان فراموش پر کوئی دوبارہ احسان نہیں کرتا
Hours pass and days and months and years nor does past time ever return gaya waqt pher hath aata nahi گیا وقت پھر ہاتھ آتا نہیں
It is just that he who asks forgiveness for his offence should grant it in return jo apnay qasoor ki muaafi cahata bay is ko zeba bay kay woh dusron ko bhi maaf kar daay جو اپنے قصور کی معافی چاہتا ہے اس کو زیبا ہے کہ وہ دوسروں کو بھی معاف کر دے
Love without return is like a question without an answer mohabbat kay badalnay agar mohabbat na ho tu aesa hee jesay jawaab kay baghair sawal محبت کے بدلے اگر محبت نہ ہو تو ایسا ہی جیسے جواب کے بغیر سوال

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is it is only the dead who do not return meaning in Urdu?

qabar hee aesi jaga bay jahan ja kar koi nahi lotta - قبر ہی ایسی جگہ ہے جہاں جا کر کوئی نہیں لوٹتا

What are the idioms related to it is only the dead who do not return?

Here are the idioms that are related to the it is only the dead who do not return idiom.

  • Mardon kay siwaye sab ko kuch na kuch kaam karna chahiye - مردوں کے سواۓ سب کو کچھ نہ کچھ کام کرنا چاہیئے
  • Is say barh kar budmaash kaun bay jo lena jaanta bay par dena nahi jaanta - اس سے بڑھ کر بدمعاش کون ہے جو لینا جانتا ہے پر دینا نہیں جانتا
  • Aesa koi moqa nahi jo dobara na aaye - ایسا کوئی موقع نہیں جو دوبارہ نہ آۓ