It ought to be a good tale that is twice told in Urdu

It ought to be a good tale that is twice told in Urdu means;

buree kahani koi dobara nahi sunta بُری کہانی کوئی دوبارہ نہیں سنتا

Words meanings used in It ought to be a good tale that is twice told

Meanings of the English words used in it ought to be a good tale that is twice told are;

oughtچاہیے Chahiye چاہیے Chahie لازم ہے ضروری ہے مناسب ہے اغلب ہے چاہئے chaah iey چاہئے chaahi ey چاہئے Chaahyen چاہنا chaahna چاہنا Chahna
taleحکمت hikmat کہانی kahaani کہانی Kahani قصہ qissah قصہ Qissa نقل naql نقل naqqal نقل Naqal داستان dastaan داستان daastaan داستان Dastan افسانہ afsaanah افسانہ Afsaana بات baat فسانہ fasaanah کتھا kattha کتھا katha
thatیہ yeh یہ yeh waaley وہ woh وہ Wo پہلے جو ذکر آچکا ہو اُس کا مفہوم واضح ہو چکا ہو یہ کہ مقابل جگہ کی ki کہ keh کہ Kay کہ ke
twiceدُگنا dugna دو بار جیسے سِلسِلَہ وار دو موقعوں پَر دو مُعاملوں میں دو دَفعہ دو مَرتَبَہ دو گنا do guna دگنا dugna ددفعہ dedefe
aایک eyk ایک Aik
beہونا hona ہو Ho
goodبھلا bhala حسن husn حسن hasan حسن Husan حسن Husun خیر khaer خیر Kher کھرا khara خوب khuub خوب Khoob مستحسن mustahsan نیک neyk نیک Naik نیک Nek سود مند suud mand ٹھیک thiik ٹھیک Theek عمدہ umdah عمدہ Umda اچھا achchha اچھا achha اچھا Acha
itوہ woh وہ Wo یہ yeh یہ yeh waaley
isہے hae ہے hai ہے Hy ہے Hay ہونا hona
toبا baa با ba در dar در dur فی fi فی Fee کو ko سے sey سے se سے sai سے Say سے sy
toldبتایا Bataya

Idioms related to the words in it ought to be a good tale that is twice told

Here is a list of some of the idioms that are either related to the it ought to be a good tale that is twice told or use words from this idiom.

He ought to remember favours on whom they are conferred he who has conferred them ought not bring them to mind mohsin ko aehsaan bhool jana chahiye lekin aehsaan mand ko nahi محسن کو احسان بھول جانا چاہیئے لیکن احسان مند کو نہیں
He ought to remember favours on whom they are conferred; he who has conferred them ought not bring them to mind mohsin ko aehsaan bhool jana chahiye lekin aehsaan mand ko nahi محسن کو احسان بھول جانا چاہیئے لیکن احسان مند کو نہیں
Good news may be told at any time khushkhabri kay liye har gharhi mouzoon bay خوشخبری کے لئے ہر گھڑی موزوں ہے
No tale so good but may be spoiled in telling kaam achay say acha kiyon na ho agar theek tareeqay say na kia jaae tu kharraab ho jaae gaa کام اچھے سے اچھا کیوں نہ ہو اگر ٹھیک طریقے سے نہ کیا جاۓ تو خراب ہو جاۓ گا
A promise neglected is an untruth told waada khilafi karna aur jhoot bolna barabar وعدہ خلافی کرنا اور جھوٹ بولنا برابر
All truth is not always to be told kabhi kabhi sach bhi chupana parhta bay کبھی کبھی سچ بھی چھپانا پڑتا ہے
What your glass tells you will not be told by counsel apnay aeb wo hunar dusron kay muqablay main aadmi khud hazaar darja behtar dekh sakta bay اپنے عیب و ہنر دوسروں کے مقابلے میں آدمی خود ہزار درجہ بہتر دیکھ سکتا ہے
On a good bargain think twice sasti bhaid ki taang utha utha kar dekhtay hain سستی بھیڑ کی ٹانگ اُٹھا اُٹھا کر دیکھتے ہیں
A man's folly ought to be his greatest secret aeb ko chapa kar hee rakhna chayeh عیب کو چھپا کر ہی رکھنا چاہیۓ
Fairy tale naa qabal yaqeen kahani نا قابلِ یقین کہانی

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is it ought to be a good tale that is twice told meaning in Urdu?

buree kahani koi dobara nahi sunta - بُری کہانی کوئی دوبارہ نہیں سنتا

What are the idioms related to it ought to be a good tale that is twice told?

Here are the idioms that are related to the it ought to be a good tale that is twice told idiom.

  • Mohsin ko aehsaan bhool jana chahiye lekin aehsaan mand ko nahi - محسن کو احسان بھول جانا چاہیئے لیکن احسان مند کو نہیں
  • Khushkhabri kay liye har gharhi mouzoon bay - خوشخبری کے لئے ہر گھڑی موزوں ہے
  • Kaam achay say acha kiyon na ho agar theek tareeqay say na kia jaae tu kharraab ho jaae gaa - کام اچھے سے اچھا کیوں نہ ہو اگر ٹھیک طریقے سے نہ کیا جاۓ تو خراب ہو جاۓ گا