Let us see what turn the dare takes in Urdu

Let us see what turn the dare takes in Urdu means;

dekheyay kia paansa palatna bay دیکھیے کیا پانسہ پلٹتا ہے

Words meanings used in Let us see what turn the dare takes

Meanings of the English words used in let us see what turn the dare takes are;

dareجُرات کرنا ہمت کرنا himmat karna جسارت کرنا jasaarat karna جرات کرنا jur at karna
letچھوڑنا chhorna چھوڑنا Chorhna بند band بند Baand اٹکانا atkaana اٹکانا Atkana روکنا rokna بند کرنا band karna روک rok روک Roak اجازت دینا ejaazat deyna آڑ aar آڑ Aard مزاحمت muzaahimat اٹکاؤ atakaa o اٹکاؤ atkaa o آگیا د ینا برداشت کرنا bar daasht karna برداشت کرنا bar dasht karna برداشت کرنا bar daash karna گوارہ کرنا gawaarah karna ہونے دینا honey deyna کرنے دینا karney deyna کرائے پر یا پٹے پر دینا kiraa ey par ya pattey par deyna رخصت دینا rukhsat deyna سبب ہونا sabab hona گزرنے یا جانے کی اجازت دینا guzarney ya jaaney ki ejaazat deyna
seeدیکھنا deykhna دیکھنا Dekhna ديکھنا Daikhna نگاہ ڈالنا nigaah daalna
theخاص khaas وہی wahi وہی ohe وہی wohi وہ woh وہ Wo جس Jis ال al ال Ul
turnپھیرنا pheyrna پھیرنا Phairna پھیرنا Pherna گھمانا ghamaana گھمانا ghumaana گھمانا Ghumana پھرانا phiraana پھرانا Phirana بار baar بدلنا badalna تبدیل کرنا tabdiil karna گھومنا ghuumna گھومنا Ghoomna موڑنا morna پھیر pheyr پھیر Phair پھرنا phirna مڑنا murna داؤں daa on داؤں Daon باری baari بارہ baarah بارہ bara محور پَر گھُمانا مَرکَز کے گِرد گھُمانا گَردِش دینا دفعہ dafah دفعہ Dafa دفعہ dafaa راہ سے ہٹانا raah sey hataana نوبت naubat نوبت Nobat راہ سے ہٹنا raah sey hatna خرادنا kharaadna مخاطب ہونا mukhaatib hona
whatجو jau جو jo جو joo کن kan کن kin کن Kun کیا kya کیا Kia کون kaun کون kon کی ki کس kas کس kis کہ keh کہ ke کہ Kay کون سا kaun sa
usہم ham ہم Hum
takesلیتا ہے

Idioms related to the words in let us see what turn the dare takes

Here is a list of some of the idioms that are either related to the let us see what turn the dare takes or use words from this idiom.

One takes the trouble and another takes the credit sevva karay koi mewa khaye koi سیوا کرے کوئی میوہ کھائے کوئی
I dare or will be bound mujhay yaqeen bay main bayan ki sehat ka zaamin hon مجھے یقین ہے میں بیان کی صحت کا ضامن ہوں
It is a bad cause that none dare speak in buree baat ki taraf dari karnay ki kisi ki himmat nahi parhti بُری بات کی طرف داری کرنے کی کسی کی ہمت نہیں پڑتی
Never write what you dare not sign jiss kaam ki zimma dari nahi lena cahte woh kaam mat karo جِس کام کی ذِمہ داری نہیں لینا چاہتے وہ کام مت کرو
Only those who dare risk a fall girtay hain shay sawaar hee medan jang main گرتے ہیں شہ سوار ہی میدان جنگ میں
Let us see which way the wind blows dekheyay ount kis croot bethta bay دیکھیے اونٹ کس کروٹ بیٹھتا ہے
Let us see which way the wind blows ount dekhiye kis croot bethta bay اونٹ دیکھئے کس کروٹ بیٹھتا ہے
Let us see which way the wind blows tail daykho tail ki dhaar daykho تیل دیکھو تیل کی دھار دیکھو
See a pin and let it lie you are sure to want before you die rakhi huyi cheez kaam aa jaati bay رکھی ہوئی چیز کام آ جاتی ہے
Let a man say what he will an ill man will turn it ill bura aadmi achi baat kay bhi buray mani nikalta bay بُرا آدمی اچھی بات کے بھی بُرے معنی نکالتا ہے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is let us see what turn the dare takes meaning in Urdu?

dekheyay kia paansa palatna bay - دیکھیے کیا پانسہ پلٹتا ہے

What are the idioms related to let us see what turn the dare takes?

Here are the idioms that are related to the let us see what turn the dare takes idiom.

  • Sevva karay koi mewa khaye koi - سیوا کرے کوئی میوہ کھائے کوئی
  • Mujhay yaqeen bay main bayan ki sehat ka zaamin hon - مجھے یقین ہے میں بیان کی صحت کا ضامن ہوں
  • Buree baat ki taraf dari karnay ki kisi ki himmat nahi parhti - بُری بات کی طرف داری کرنے کی کسی کی ہمت نہیں پڑتی
  • Jiss kaam ki zimma dari nahi lena cahte woh kaam mat karo - جِس کام کی ذِمہ داری نہیں لینا چاہتے وہ کام مت کرو

Paragraph Transliteration