Like a house on fire in Urdu

Like a house on fire in Urdu means;

taiz raftari say تیز رفتاری سے

Words meanings used in Like a house on fire

Meanings of the English words used in like a house on fire are;

fireآگ لگانا aag lagaana داغنا daaghna جلن jalan سوختگی Sookhtagi افروختگی Afrookhtagi آگ aag آگ aag آتش aatish سلگانا sulgaana سلگنا sulagna گولی چلانا goli chalaana جوالا jawaala نار naar نوکری سے نکالنا naukri siiy nikaalna نوکری سے نکالنا naukri sey nikaalna
houseاتارنا utaarna مسکن maskan مسکن musakkin مکان makaan گھرانا gharaana گھر ghar خانہ khaanah خانہ Khanah بیت baet بیت Petrofelm اترنا utarna اترنا Uterna رہنا rahina رہنا raehna رہنا Rehna حویلی haweyli حویلی Hawaili ٹھیرنا thaerna ٹھیرنا Thairna ٹکنا tikna ٹکنا tikana ٹھیرانا thaeraana ٹھیرانا Therana مکان یا گھر میں رکھنا دار daar دار daaru کدہ kadah suff پناہ دینا panaah deyna آشیاں aashiyaan حریم hariim جگہ مہیا کرنا jagah muhaiya karna
likeبرابر baraabar برابر bara bar برابر Barabar قبول کرنا qubuul karna موافق muwaafiq موافق mowaafiq موافق Mawafiq مثل misl مثل masal مثل masl مطابق mutaabiq مطابق mutaaqbiq مطابق Mutabiq پسند کرنا pasand karna مشابہ mushaabah مشابہ Mushaba مماثل Mumasil مائل ہونا maa el hona ویسا ہی waesa hi اسی طرح اسی طور سے دوسرا duusra دوسرا Doosra دوسرا Dusra چاہنا chaahna چاہنا Chahna وار waar ایسا aesa ایسا Aiesa ایسا aese ایسا aisa مانند maanind مانند Manind ہم شکل ham shakl سا sa سا Saa ریجھنا Reejhna خواہش رکھنا بھانا Bhaana رغبت رکھنا اچھا جاننا نظیر naziir نظیر Nazeer ثانی saani وش wash
aایک eyk ایک Aik
onپر par پر pur پر pere بی bi بی Bee با baa با ba کاوپر kaaope کاوپر Caoper

Idioms related to the words in like a house on fire

Here is a list of some of the idioms that are either related to the like a house on fire or use words from this idiom.

House to house ghar ghar گھر گھر
The house is a fine house when good folks are within makaan ki khobsorti ka inhesar makeenon ki naiki par bay مکان کی خوبصورتی کا انحصار مکینوں کی نیکی پر ہے
Do not add fire to fire jalti aag par tail mat daalo جلتی آگ پر تیل مت ڈالو
From fire comes fire buray say burai بُرے سے بُرائی
Set on fire set fire to jalana جلانا
Brother quarrel like thieves inside a house but outside their swords leap out in each other's defence bhai bhai hee rahein gay بھائی بھائی ہی رہیں گے
Brothers quarrel like thieves inside a house but outside phootay gharee main pani nahi theherta پھوٹے گھڑے میں پانی نہیں ٹھہرتا
Zeal is like fire it wants both feeding and watching garam joshi manind aag bay isay barqaraar rakho kay bray kaam ki cheez bay aur isay hadd munasib say mutajawaz na honay do kay is main khatra chapa bay گرم جوشی مانند آگ ہے اِسے برقرار رکھو کہ بڑے کام کی چیز ہے اور اسے حدِ مناسب سے متجاوز نہ ہونے دو کہ اس میں خطرہ چھپا ہے
Zeal is like fire; it wants both feeding and watching garam joshi manind aag bay isay barqaraar rakho kay bray kaam ki cheez bay aur isay hadd munasib say mutajawaz na honay do kay is main khatra chapa bay گرم جوشی مانند آگ ہے اِسے برقرار رکھو کہ بڑے کام کی چیز ہے اور اسے حدِ مناسب سے متجاوز نہ ہونے دو کہ اس میں خطرہ چھپا ہے
As a wolf is like a dogo is a flatterer like a friend khushamdi aur dost main itna hee furq bay jitna bherhiye aur katay main خوشامدی اور دوست میں اتنا ہی فرق ہے جتنا بھیڑیئے اور کتے میں

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is like a house on fire meaning in Urdu?

taiz raftari say - تیز رفتاری سے

What are the idioms related to like a house on fire?

Here are the idioms that are related to the like a house on fire idiom.

  • Ghar ghar - گھر گھر
  • Makaan ki khobsorti ka inhesar makeenon ki naiki par bay - مکان کی خوبصورتی کا انحصار مکینوں کی نیکی پر ہے
  • Jalti aag par tail mat daalo - جلتی آگ پر تیل مت ڈالو
  • Buray say burai - بُرے سے بُرائی