Make every bargain clear and plain that none may afterwards complain in Urdu

Make every bargain clear and plain that none may afterwards complain in Urdu means;

har soda theek tareeqa say karo ta kay baad main kisi ko bhi takleef na ho ہر سودا ٹھیک طریقہ سے کرو تاکہ بعد میں کسی کو بھی تکلیف نہ ہو

Words meanings used in Make every bargain clear and plain that none may afterwards complain

Meanings of the English words used in make every bargain clear and plain that none may afterwards complain are;

afterwardsپیچھے piichhey پیچھے Pechay اس کے پیچھے پھر phir پھر Pher پھر phr اس کے بعد بعد کو آیندہ aayandah
bargainمول کرنا یا ٹھہرانا چکانا chukaana
clearروشن roshan کھلا کھلا khula khula معلوم maluum معلوم Maaloom بیان bayaan بیان baiyyan بیان Bayan چمکیلا chamkiila چمکیلا cham kiila چمکیلا chamakiila چمکیلا Chamkeela ظاہر zaahir صاف saaf صاف صاف saaf saaf کھلا khula کھلا Khila اُجاگر Ujagar شیشہ سا شفاف shaffaaf شفاف Shafaaf صاف شفاف چمکدار Chamakdaar بے داغ bey daagh عیاں ayaan واضح waazeh پیدا paeda پیدا Paida صریح sariih صریح Sareeh نمایاں numaayaan نمایاں Numayaan ہویدا hawaeda ستھرا suthra ستھرا Suthraa محکم mohkam بیضا baeza
complainشِکایت کَرنا شِکوہ کَرنا گِلہ کَرنا پکارنا pukaarna پکارنا Pukarna گلہ کرنا gilah karna شکایت کرنا shikaayet karna
everyسب sab سب sabu سب sb ہر ایک har eyk ہر کوئی سَب sab سَب Sub ایک ایک eyk eyk ہر har ہر ہر ہرکوئ har ko i
makeکرنا karna کرنا krna بناوٹ banaawat بناوٹ bunaawat بناوٹ Banawat ساخت saakht بنانا banaana پیدا کرنا paeda karna صورت surat صورت suurat صورت Soorat شکل shakl شکل Shakal ڈول daul ڈول dol ڈول Dowl فطرت fitrat ساز saaz تراش taraash تراش Tarash مزاج mizaaj جھکنا jhukna اپجانا Upjana چلنا chalna تیار کرنا taiyaar karna تیار کرنا taiyyaar karna تیار کرنا taiyyar karna ڈھنگ dhang وضع قطع waza qata ترکیب tarkiib ترکیب Tarkib ترکیب Tarqeeb پرکار par kaar پرکار Parkaar حبثہ Habsa حبثہ Hubsa اندام andaam قویٰ کاٹھی صنعت sanat صنعت Sana'at صنعت Sanaat تراش خراش taraash kharaash سرشت sarisht افتاد طبع راغب ہونا آگے بڑھنا aagey barhna ہستی میں لانا مخلوق کرنا ات پتی کرنا اُگانا
mayشباب shabaab آغاز عمر عنفوان جوانی بال اوستھا عنفوان شباب unfuaan e shabaab نوبہار Nobahar امکان ظاہر کرنا imkaan zaahir karna مئی Maye مئی Mai مئی Mayi
thatکی ki یہ yeh یہ yeh waaley وہ woh وہ Wo پہلے جو ذکر آچکا ہو اُس کا مفہوم واضح ہو چکا ہو یہ کہ مقابل جگہ کہ keh کہ ke کہ Kay
noneکچھ نہیں kuchh nahiin کوئ نہیں ko i nahiin
plainظاہر zaahir میدان maedaan میدان Medan میدان Meddan صاف saaf سادہ saadah سادہ Saada بے ساختہ bey saakhtah ہموار ham waar ہموار Humwaar ہموار Hamwaar صحرا sehra صحرا saehra
andپھر phir پھر Pher پھر phr اور aur اور Or

Idioms related to the words in make every bargain clear and plain that none may afterwards complain

Here is a list of some of the idioms that are either related to the make every bargain clear and plain that none may afterwards complain or use words from this idiom.

Make every bargain clear and plain; that none may afterwards complain har soda theek tareeqa say karo ta kay baad main kisi ko bhi takleef na ho ہر سودا ٹھیک طریقہ سے کرو تاکہ بعد میں کسی کو بھی تکلیف نہ ہو
A bargain is after all a bargain qool haarna mardoon ka kaam nahi قول ہارنا مَردوں کا کام نہیں
All complain of want of memory but none want of judgement apni ghalati ko koi nahi maanta اپنی غلطی کو کوئی نہیں مانتا
Necessity never made a bad bargain zaroorat main koi cheez mehngi nahi parhti ضرورت میں کوئی چیز مہنگی نہیں پڑتی
On a good bargain think twice sasti bhaid ki taang utha utha kar dekhtay hain سستی بھیڑ کی ٹانگ اُٹھا اُٹھا کر دیکھتے ہیں
A clear concience bears no trouble saanch ko annch nahi سانچ کو آنچ نہیں
A clear conscience is a coat of mail saaf zameer behtareen zarra biktar bay صاف ضمیر بہترین زرہ بکتر ہے
The earthen pot must keep clear of the brass kettle mitti kay gharee aur peetal ki ghardiya kia dosti مٹی کے گھڑے اور پیتل کی گھڑیا کیا دوستی
The things are most clear to us which have cost us most jo cheez mehngi parri is ki yaad hamesha taaza rahti bay جو چیز مہنگی پڑی اس کی یاد ہمیشہ تازہ رہتی ہے
Flattery sit in the parlour while plain dealing is kicked out of doors khushamdi ki har jaga aaobhaghat aur kharay ko thokeren naseeb hoti hain خوشامدی کی ہر جگہ آوبھگت اور کھرے کو ٹھوکریں نصیب ہوتی ہیں

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is make every bargain clear and plain that none may afterwards complain meaning in Urdu?

har soda theek tareeqa say karo ta kay baad main kisi ko bhi takleef na ho - ہر سودا ٹھیک طریقہ سے کرو تاکہ بعد میں کسی کو بھی تکلیف نہ ہو

What are the idioms related to make every bargain clear and plain that none may afterwards complain?

Here are the idioms that are related to the make every bargain clear and plain that none may afterwards complain idiom.

  • Har soda theek tareeqa say karo ta kay baad main kisi ko bhi takleef na ho - ہر سودا ٹھیک طریقہ سے کرو تاکہ بعد میں کسی کو بھی تکلیف نہ ہو
  • Qool haarna mardoon ka kaam nahi - قول ہارنا مَردوں کا کام نہیں
  • Apni ghalati ko koi nahi maanta - اپنی غلطی کو کوئی نہیں مانتا
  • Zaroorat main koi cheez mehngi nahi parhti - ضرورت میں کوئی چیز مہنگی نہیں پڑتی

Paragraph Transliteration