Many a man asks the way he knows full well in Urdu

Many a man asks the way he knows full well in Urdu means;

baaz ashkhaas ko fazool batein karnay ki aadat hoti bay بعض اشخاص کو فضول باتیں کرنے کی عادت ہوتی ہے

Words meanings used in Many a man asks the way he knows full well

Meanings of the English words used in many a man asks the way he knows full well are;

fullبالکل bilkul بالکل bil kul بالکل balekele مالا مال maala maal پورا puura پورا Poora پورا Pura لبریز Labreez پر par پر pur پر pere پکا pakka بھرا ہوا bhara hu a معمور Maamoor لبالب labaalab لب ریز lab reyz گف ہونا صفت ہونا
manآدمی aadmi شخص shakhs مرد mard مرد Murd نر nar بھرتی کرنا bharti karna انسان insaan آدم زاد aadam zaad بشر bashr بشر bashar شوہر shauhar شوہر Shohar بالِغ نَر مَرد Marad اِنسان insaan بَشَر شَخص shakhs آدمی بھرنا آدمی رکھنا فوج رکھنا لوگوں کو تعینات کرنا منش Munsh حیوان ناطق haewaan e naatiq بندہ bandah بندہ Banda کس kas کس kis
manyکثیر kasiir کثیر Kaseer بہت bahot بہت Bohat اکثر aksar جمعیت Jamiat متعدد mutaaddid متعدد mutaddid متعدد Mutaadid بہتیرے Behteeray ڈھیر سارے بسیار Basyaar بہت آدمی جماعت کثیر جم غفیر jamm e ghafiir بڑی تعداد کئ ka i
theخاص khaas وہی wahi وہی ohe وہی wohi وہ woh وہ Wo جس Jis ال al ال Ul
wayراہ raah راہ Rah گزر guzar گزر Guzer انداز andaaz انداز Andaz ذریعہ zariiah ذریعہ Zariye وسیلہ wasiilah وسیلہ Waseela شکل shakl شکل Shakal راستہ raastah راستہ Rasta قرینہ qariinah قرینہ Qareena طرف taraf طرف teref اتار utaarna اتار utaar ڈھنگ dhang نہج nahj طرز tarz طرز Turz طور tor طور taur طور Toor طرح tarah طرح tarh طرح turrah طرح Tarha طرح terhan روش rawish مارگ Maarg مارگ Marig پنتھ Panth ڈھب dhab سبیل sabiil سبیل Sabeel جادہ jaadah گذر گاہ guzar gaah
aایک eyk ایک Aik
heوہ woh وہ Wo
wellاچھا achchha اچھا achha اچھا Acha خوب khuub خوب Khoob ٹھیک thiik ٹھیک Theek چاہ chaah موافق muwaafiq موافق mowaafiq موافق Mawafiq درست durust بھالا bhaala کواں ku aan پن گھٹ pan ghat
asksپوچھتا ہے
knowsجانتا ہے

Idioms related to the words in many a man asks the way he knows full well

Here is a list of some of the idioms that are either related to the many a man asks the way he knows full well or use words from this idiom.

Full of courtesy and full of craft khushamdi makkar hotay hain خوشامدی مکار ہوتے ہیں
Many get into a dispute well that cannot get out well jhagray main shamil hona asaan bay lekin nikalna mushkil جھگڑے میں شامل ہونا آسان ہے لیکن نکلنا مشکل
To a grateful man give money when he asks jo aehsaan maane is ki har waqt madad karni chahiye جو احسان مانے اس کی ہر وقت مدد کرنی چاہیئے
Reason teaches the young man to live well and the old man to die well aqal jawaan ko zindagi basar karna aur boorhay ko marne ka tareeqa sikhati bay عقل جوان کو زندگی بسر کرنا اور بوڑھے کو مرنے کا طریقہ سکھاتی ہے
There is many a fair thing full of false haseen aksar bewafa hotay hain حسین اکثر بیوفا ہوتے ہیں
Many man are wise about many things and are ignorant about themselves auroon say bakhabar khud say bay khabar اوروں سے باخبر خود سے بے خبر
A full belly neither fights nor flies well larhna aur bhegana dono aadhay pait ho saktay hain لڑنا اور بھاگنا دونوں آدھے پیٹ ہو سکتے ہیں
When the well is full it will run over apnay paas kuch ho tu dusron ko diya ja sakta bay اپنے پاس کچھ ہو تو دوسروں کو دیا جا سکتا ہے
The fox knows many devices but the cat great on only so sunaar ki aik lohaar ki سو سنار کی ایک لوہار کی
It is impossible for a man who attempts many things to do them all well bohat say kaam hath main hon gay tu koi na koi bigray gaa hee بہت سے کام ہاتھ میں ہوں گے تو کوئی نہ کوئی بگڑے گا ہی

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is many a man asks the way he knows full well meaning in Urdu?

baaz ashkhaas ko fazool batein karnay ki aadat hoti bay - بعض اشخاص کو فضول باتیں کرنے کی عادت ہوتی ہے

What are the idioms related to many a man asks the way he knows full well?

Here are the idioms that are related to the many a man asks the way he knows full well idiom.

  • Khushamdi makkar hotay hain - خوشامدی مکار ہوتے ہیں
  • Jhagray main shamil hona asaan bay lekin nikalna mushkil - جھگڑے میں شامل ہونا آسان ہے لیکن نکلنا مشکل
  • Jo aehsaan maane is ki har waqt madad karni chahiye - جو احسان مانے اس کی ہر وقت مدد کرنی چاہیئے
  • Aqal jawaan ko zindagi basar karna aur boorhay ko marne ka tareeqa sikhati bay - عقل جوان کو زندگی بسر کرنا اور بوڑھے کو مرنے کا طریقہ سکھاتی ہے