No more deadly pest has been given to men by nature than sensual pleasure in Urdu

No more deadly pest has been given to men by nature than sensual pleasure in Urdu means;

mohlik tareen waba nafsaani khuwahishaat hain مہلک ترین وبا نفسانی خواہشات ہیں

Words meanings used in No more deadly pest has been given to men by nature than sensual pleasure

Meanings of the English words used in no more deadly pest has been given to men by nature than sensual pleasure are;

givenطے شدہ taey shudah طے شدہ ta ey shudah عطا کردہ ata kardah عطا کردہ ataa kardah دی گئی عنایت کی گئی پیش کی گئی پیش کَردہ قبُول کَردہ
moreپھر phir پھر Pher پھر phr بہت bahot بہت Bohat اکثر aksar سوا sawa سوا sewa سوا Siwa بیشتر Beshtar زیادہ zeyaadah زیادہ zeyade زیادہ Ziyada اور aur اور Or افزوں Aafzon زیادہ تر ziyaadah tar ادھک Adhak افزود Afzod زیادہ مدت یا دیر تک مزید maziid مزید Mazeed مزید Mazidq
natureقسم qism قسم qasm قسم Qasam کیفیت kaefiyat کیفیت Kefiyat کیفیت Kafiyat بناوٹ banaawat بناوٹ bunaawat بناوٹ Banawat ساخت saakht فطرت fitrat ذات zaat کردار kirdaar وضع waza وضع waz وضع Wazaa کائنات kaa enaat کائنات Kaenaat کائنات Kainaat مزاج mizaaj عالم aalim عالم aalam عالم alim ماہیت maahiyat ماہیت Maheet قدرت qudrat کون kaun کون kon خصلت khaslat طبیعت tabiiat طبیعت Tabiyat طبع taba طبع tabba طبع Tabaa ترکیب tarkiib ترکیب Tarkib ترکیب Tarqeeb سرشت sarisht مایا maaya نوعیت nauiyat نوعیت Nooiyat خو khu خو khoo پرچھاواں par chhaawaan
pestآفت aafat موذی muuzi وبا waba ضرر رساں zarrar rasaan ضرر رساں zarar rasaan ضرر رساں zarar risaan فتنہ fitnah فتنہ Fitna مضرات Muzraat طاعون taauun طاعون taaon طاعون Pest طاعون Placation طاعون Plagae. طاعون Plagae
sensualنفس پرست nafs parast بمُقابلہ معنوی نفساتی نفسانی nafsaani
thanبہ نسبت سے sey سے sai سے se سے Say سے sy بہتر behtar بمقابلہ Bamuqabla ورنہ warnah ورنہ Werna مقابلے Muqablay اختلاف ظاہر کرنے کا لفظ جیسے زیادہ با نسبت ba nisbat
byذریعہ zariiah ذریعہ Zariye فی fi فی Fee قریب qariib قریب qereybe قریب Qareeb سے sey سے sai سے se سے Say سے sy در dar در dur پاس paas پاس Pass بی bi بی Bee بقدر beqede بقدر Baqadar با baa با ba زریعسے zereasai
deadlyقاتل qaatil مہلک mohlik جان لیوا jaan leywa جان لیوا jaan lewa جان لیوا jaan leyva تباہ کن tabaah kun
menمردم mardum مردم Mardam
noمت mat نا naa نا na لا la لا la لا laa انکار inkaar نہیں nahiin نہیں Nahi
pleasureپسند pasand پسند Pasan رضا raza مرضی marzi مرضی Murzi رغبت raghbat رغبت rughbat خوشی khushi چاؤ chaa o لطف lutf سرور suruur سرور Suroor سرور Surur لذت lazzat مزہ mazah مزہ Maza عیش aesh عیش Aish فرح farah نعیم naiim عشرت ishrat خوش نودی khush nuudi
beenرہا Raha رہا rha
hasہے hae ہے Hay ہے Hy ہے hai
toفی fi فی Fee سے sey سے sai سے se سے Say سے sy در dar در dur کو ko با baa با ba

Idioms related to the words in no more deadly pest has been given to men by nature than sensual pleasure

Here is a list of some of the idioms that are either related to the no more deadly pest has been given to men by nature than sensual pleasure or use words from this idiom.

Neither beg of him who has been a beggar nor serve him who has been a servant jo faqeer reh chuka is say mat maango aur jo nokar reh chuka ho is ki nokri mat karo جو فقیر رہ چکا اس سے مت مانگو اور جو نوکر رہ چکا ہو اس کی نوکری مت کرو
Sensual pleasure maadi maza مادی مزا
Nature has given to every man the power of being happy if he but knew how to use it qudrat nay har shakhs ko khoosh rehnay ki taqat bhakhshi bay bshartekah isay yeh maaloom ho kay is taqat ko istemaal kaisay kia jaae قدرت نے ہر شخص کو خوش رہنے کی طاقت بخشی ہے بشرطیکہ اسے یہ معلوم ہو کہ اس طاقت کو استعمال کیسے کیا جاۓ
Nature has given us live at interest like money no day being fixed for its return qudrat nay hum ko zindagi rupyya ki tarha mafaad par di huyi bay lekin is ki waapsi ka koi din muqarrar nahi قدرت نے ہم کو زندگی روپیہ کی طرح مفاد پر دی ہوئی ہے لیکن اس کی واپسی کا کوئی دن مقرر نہیں
Many would have been worse if their estates had been better bohat say ashkhaas aesay hain jin ki maali halat agar behtar hoti tu in ki ikhlaqi halat budter hoti بہت سے اشخاص ایسے ہیں جن کی مالی حالت اگر بہتر ہوتی تو ان کی اخلاقی حالت بدتر ہوتی
He that has teeth has no bread he that has bread has not teeth jiss kay paas daant is kay paas roti nahi roti waly kay paas daant nahi جِس کے پاس دانت اس کے پاس روٹی نہیں روٹی والے کے پاس دانت نہیں
Thou alone o death art the healer of deadly ills mohlik bemaareyoon ka elaj sirf mout hee bay مہلک بیماریوں کا علاج صرف موت ہی ہے
To overcome pleasure is the greatest pleasure khuwahishaat ko rokna hee sab say badi khushi bay خواہشات کو روکنا ہی سب سے بڑی خوشی ہے
A brother is a friend given by nature bhai khuda daad dost bay بھائی خدا داد دوست ہے
Nature never meant us for play and pleasure insaan sirf aish wo ishrat karnay kay liye nahi paida kia gaya انسان صرف عیش و عشرت کرنے کے لئے نہیں پیدا کیا گیا

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is no more deadly pest has been given to men by nature than sensual pleasure meaning in Urdu?

mohlik tareen waba nafsaani khuwahishaat hain - مہلک ترین وبا نفسانی خواہشات ہیں

What are the idioms related to no more deadly pest has been given to men by nature than sensual pleasure?

Here are the idioms that are related to the no more deadly pest has been given to men by nature than sensual pleasure idiom.

  • Jo faqeer reh chuka is say mat maango aur jo nokar reh chuka ho is ki nokri mat karo - جو فقیر رہ چکا اس سے مت مانگو اور جو نوکر رہ چکا ہو اس کی نوکری مت کرو
  • Maadi maza - مادی مزا
  • Qudrat nay har shakhs ko khoosh rehnay ki taqat bhakhshi bay bshartekah isay yeh maaloom ho kay is taqat ko istemaal kaisay kia jaae - قدرت نے ہر شخص کو خوش رہنے کی طاقت بخشی ہے بشرطیکہ اسے یہ معلوم ہو کہ اس طاقت کو استعمال کیسے کیا جاۓ
  • Qudrat nay hum ko zindagi rupyya ki tarha mafaad par di huyi bay lekin is ki waapsi ka koi din muqarrar nahi - قدرت نے ہم کو زندگی روپیہ کی طرح مفاد پر دی ہوئی ہے لیکن اس کی واپسی کا کوئی دن مقرر نہیں