Nor can easily find one man is many thousands who considers that virtue is its own reward in Urdu
Nor can easily find one man is many thousands who considers that virtue is its own reward in Urdu means;
shaaz hee koi aesa hoga jo naiki ka sila na cahata ho شاذ ہی کوئی ایسا ہوگا جو نیکی کا صِلہ نہ چاہتا ہو
Words meanings used in Nor can easily find one man is many thousands who considers that virtue is its own reward
Meanings of the English words used in nor can easily find one man is many thousands who considers that virtue is its own reward are;
Idioms related to the words in nor can easily find one man is many thousands who considers that virtue is its own reward
Here is a list of some of the idioms that are either related to the nor can easily find one man is many thousands who considers that virtue is its own reward or use words from this idiom.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What is nor can easily find one man is many thousands who considers that virtue is its own reward meaning in Urdu?
shaaz hee koi aesa hoga jo naiki ka sila na cahata ho - شاذ ہی کوئی ایسا ہوگا جو نیکی کا صِلہ نہ چاہتا ہو
What are the idioms related to nor can easily find one man is many thousands who considers that virtue is its own reward?
Here are the idioms that are related to the nor can easily find one man is many thousands who considers that virtue is its own reward idiom.
- Naiki apna sila aap bay - نیکی اپنا صِلہ آپ ہے
- Ameer ka kutta mera hazaaron afsos kay liye aaye ghareeb ki beewi mari kisi nay baat tak na puchi - امیر کا کتا مرا ہزاروں افسوس کے لیے آۓ غریب کی بیوی مری کسی نے بات تک نہ پوچھی
- Mehnat ka sila zaroor milta bay aur sila baghair mehnat kay nahi milta - محنت کا صِلہ ضرور ملتا ہے اور صلہ بغیر محنت کے نہیں ملتا
- Jo bees saal ki umar main kushroo tees saal ki umar main tawana chalees saal ki umar main ameer pachaas saal ki umar main aqaldmand nahi bay woh shakhs kabhi khoobsurat taqatwar dolatmand aur daana nahi ho sakta - جو بیس سال کی عمر میں خوشرو تیس سال کی عمر میں توانا چالیس سال کی عمر میں امیر پچاس سال کی عمر میں عقلمند نہیں ہے وہ شخص کبھی خوبصورت طاقتور دولتمند اور دانا نہیں ہو سکتا