Old customs are good customs in Urdu

Old customs are good customs in Urdu means;

puranay rasam wo riwaaj achay rasam wo riwaaj hain پُرانے رسم و رواج اچھے رسم و رواج ہیں

Idioms related to the words in old customs are good customs

Here is a list of some of the idioms that are either related to the old customs are good customs or use words from this idiom.

Old wood old friends old wine and old authors are best purani lakdi purany dost purani sharaab aur purany musannif sab say achay پرانی لکڑی پرانے دوست پرانی شراب اور پرانے مصنف سب سے اچھے
Bad customs are better broken up than kept up buree rasoom ko tark kar dena hee acha bay بُری رسوم کو ترک کر دینا ہی اچھا ہے
So many countrieso many customs har mulk kay rasam wo riwaaj alag alag hotay hain ہر ملک کے رسم و رواج الگ الگ ہوتے ہیں
So many countries so many customs har mulk kay rasam wo riwaaj alag alag hotay hain ہر ملک کے رسم و رواج الگ الگ ہوتے ہیں
Before old age my care was to live well in old age to die well burhapay main aaqibat ka khayaal aata bay بڑھاپے میں عاقبت کا خیال آتا ہے
Old friend and old wines are best chawal puranay hee khiltay hain چاول پُرانے ہی کھلتے ہیں
Where old age is evil youth can learn no good bray hee buray hon tu chotay kyunkar achay ho saktay hain بڑے ہی بُرے ہوں تو چھوٹے کیونکر اچھے ہو سکتے ہیں
A good asker needs a good listener jaisa kehnay wala wesa sunnay wala جیسا کہنے والا ویسا سُننے والا
A good fame is better than a good face khobsorti say naik naami bhali خوبصورتی سے نیک نامی بھلی
A good horseman wants a good spure achay sawaar ka bhi ear lagaye bina kaam nahi chalta اچھے سوار کا بھی ایڑ لگاۓ بنا کام نہیں چلتا

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is old customs are good customs meaning in Urdu?

puranay rasam wo riwaaj achay rasam wo riwaaj hain - پُرانے رسم و رواج اچھے رسم و رواج ہیں

What are the idioms related to old customs are good customs?

Here are the idioms that are related to the old customs are good customs idiom.

  • Purani lakdi purany dost purani sharaab aur purany musannif sab say achay - پرانی لکڑی پرانے دوست پرانی شراب اور پرانے مصنف سب سے اچھے
  • Buree rasoom ko tark kar dena hee acha bay - بُری رسوم کو ترک کر دینا ہی اچھا ہے
  • Har mulk kay rasam wo riwaaj alag alag hotay hain - ہر ملک کے رسم و رواج الگ الگ ہوتے ہیں

Paragraph Transliteration