Our ancestors grew not great by hawking and hunting in Urdu

Our ancestors grew not great by hawking and hunting in Urdu means;

hamaary aaba wo ajdaad sirf shikaar khel kar bray nahi bane ہمارے آبا و اجداد صرف شِکار کھیل کر بڑے نہیں بنے

Idioms related to the words in our ancestors grew not great by hawking and hunting

Here is a list of some of the idioms that are either related to the our ancestors grew not great by hawking and hunting or use words from this idiom.

War hunting and law are as full of trouble as of pleasure larai shikar aur qanoon main jitna lutf bay itni hee musebat bhi لڑائی شکار اور قانون میں جتنا لطف ہے اتنی ہی مصیبت بھی
Despair not only aggravates our misery but our weakness mayoosi sirf takleef hee nahi barhatee balkay kamzori main bhi izafa karti bay مایوسی صرف تکلیف ہی نہیں بڑھاتی بلکہ کمزوری میں بھی اضافہ کرتی ہے
Fortune can take away our wealth but not our courage zard jaae ya rahay himmat kabhi nahi chorhni chahiye زر جاۓ یا رہے ہمت کبھی نہیں چھوڑنی چاہیئے
Mules boast much that their ancestors were horses pad rum sultaan bod پد رم سلطان بود
We shall publish our joys and conceal our griefs insaan apna dukh dard kabhi dusron kay samnay bayan na karay انسان اپنا دکھ درد کبھی دوسروں کے سامنے بیان نہ کرے
As our affairs go with us so also is our mind affected halaat ka asar dil par howe baghair nahi rehta حالات کا اثر دِل پر ہوۓ بغیر نہیں رہتا
Most of our evils come from our vices ziyada tar kharabiya hamaary apnay aiboon say hee paida hoti hain زیادہ تر خرابیاں ہمارے اپنے عیبوں سے ہی پیدا ہوتی ہیں
Our best friend is our work kaam sab say acha dost bay کام سب سے اچھا دوست ہے
Our birth made us mortal our death will make us immortal paida howe tu fani bane mar jaein gay tu laafani ho jaein gay پیدا ہوۓ تو فانی بنے مر جائیں گے تو لافانی ہو جائیں گے
The acquistion of wealth is a great toil its possession a great terror its loss a great tribulation dolat kamana badi mushaqqat ka kaam bay is ka rakhna bray khatray ka kaam bay aur is ka nuqsaan badi azmaish bay دولت کمانا بڑی مشقت کا کام ہے اس کا رکھنا بڑے خطرے کا کام ہے اور اس کا نقصان بڑی آزمائش ہے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is our ancestors grew not great by hawking and hunting meaning in Urdu?

hamaary aaba wo ajdaad sirf shikaar khel kar bray nahi bane - ہمارے آبا و اجداد صرف شِکار کھیل کر بڑے نہیں بنے

What are the idioms related to our ancestors grew not great by hawking and hunting?

Here are the idioms that are related to the our ancestors grew not great by hawking and hunting idiom.

  • Larai shikar aur qanoon main jitna lutf bay itni hee musebat bhi - لڑائی شکار اور قانون میں جتنا لطف ہے اتنی ہی مصیبت بھی
  • Mayoosi sirf takleef hee nahi barhatee balkay kamzori main bhi izafa karti bay - مایوسی صرف تکلیف ہی نہیں بڑھاتی بلکہ کمزوری میں بھی اضافہ کرتی ہے
  • Zard jaae ya rahay himmat kabhi nahi chorhni chahiye - زر جاۓ یا رہے ہمت کبھی نہیں چھوڑنی چاہیئے
  • Pad rum sultaan bod - پد رم سلطان بود