Our whole life is but a greater and longer childhood in Urdu

Our whole life is but a greater and longer childhood in Urdu means;

insaan saarir umar bachcha rehta bay انسان ساری عمر بچہ رہتا ہے

Words meanings used in Our whole life is but a greater and longer childhood

Meanings of the English words used in our whole life is but a greater and longer childhood are;

butپھر phir پھر Pher پھر phr البتہ albattah البتہ Albatta صرف sarf صرف sirf خالی khaali سِوا بجز bah juz بجز Bujiz جز juz چھوڑ کر چُھٹ لیکن leykin لیکن leyke لیکن Lekin مگر magar مگر magar مگر Mager پر par پر pur پر pere مُل Mull پرنت Parent امّا اِلا Illa ولے Wallee ولیکن Walekin غیر ghaer غیر Gair سوا sawa سوا sewa سوا Siwa بلکہ balkeh بلکہ Balkay تا ہم taa ham
childhoodبال پن طفولیت tufuuliyat بچپن bachpan بچپن bach pan چھٹپن chhutpan طفلی tifli
lifeعمر umr عمر Umar دم dam دم dum حال haal وجود wujuud وجود Wajood جان jaan روح ruuh روح Rooh جی jii جی ji جی Jee پران Paraan جنم janam ہستی hasti حیات hayaat حیات Hayat جیون jiiwan جیون Jeewan زندگی zindagi آب ودانہ aab o daanah آب ودانہ aabo daanah زِندَگی zindagi
ourہمارا hamaara ہمارا Hamara ہماری ملکیت ہمارا اپنا ذاتی
wholeپورا puura پورا Poora پورا Pura سب sab سب sabu سب sb تمام tamaam تمام temame تمام tamam پُورا ثابت saabit ثابت saabut کامل kaamil سالم saalim سالم Saalam سارا saara بھر bhar مسلم musallam مسلم Muslim سالَم سَمُوچا Samoocaa سَب کا سَب صحَت مَند حالَت ميں تَمام Tammam ساری saari ساری Saarir
aایک eyk ایک Aik
greaterبڑھ کر barh kar بیش تر beysh tar زبر zabar
longerلمبا تر lamba tar
andپھر phir پھر Pher پھر phr اور aur اور Or
isہونا hona ہے hae ہے Hay ہے Hy ہے hai

Idioms related to the words in our whole life is but a greater and longer childhood

Here is a list of some of the idioms that are either related to the our whole life is but a greater and longer childhood or use words from this idiom.

No longer foster no longer friend jab tak rakabi main bhaat tab tak tera maira sath جب تک رکابی میں بھات تب تک تیرا میرا ساتھ
Despair not only aggravates our misery but our weakness mayoosi sirf takleef hee nahi barhatee balkay kamzori main bhi izafa karti bay مایوسی صرف تکلیف ہی نہیں بڑھاتی بلکہ کمزوری میں بھی اضافہ کرتی ہے
Fortune can take away our wealth but not our courage zard jaae ya rahay himmat kabhi nahi chorhni chahiye زر جاۓ یا رہے ہمت کبھی نہیں چھوڑنی چاہیئے
The whole of life is nothing but a journey to death zindagi kia bay mout ka safar زندگی کیا ہے موت کا سفر
Second childhood barhanay main dimaghi silahiyat khona بڑھانے میں دماغی صلاحیت کھونا
We shall publish our joys and conceal our griefs insaan apna dukh dard kabhi dusron kay samnay bayan na karay انسان اپنا دکھ درد کبھی دوسروں کے سامنے بیان نہ کرے
As our affairs go with us so also is our mind affected halaat ka asar dil par howe baghair nahi rehta حالات کا اثر دِل پر ہوۓ بغیر نہیں رہتا
Most of our evils come from our vices ziyada tar kharabiya hamaary apnay aiboon say hee paida hoti hain زیادہ تر خرابیاں ہمارے اپنے عیبوں سے ہی پیدا ہوتی ہیں
Our best friend is our work kaam sab say acha dost bay کام سب سے اچھا دوست ہے
Our birth made us mortal our death will make us immortal paida howe tu fani bane mar jaein gay tu laafani ho jaein gay پیدا ہوۓ تو فانی بنے مر جائیں گے تو لافانی ہو جائیں گے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is our whole life is but a greater and longer childhood meaning in Urdu?

insaan saarir umar bachcha rehta bay - انسان ساری عمر بچہ رہتا ہے

What are the idioms related to our whole life is but a greater and longer childhood?

Here are the idioms that are related to the our whole life is but a greater and longer childhood idiom.

  • Jab tak rakabi main bhaat tab tak tera maira sath - جب تک رکابی میں بھات تب تک تیرا میرا ساتھ
  • Mayoosi sirf takleef hee nahi barhatee balkay kamzori main bhi izafa karti bay - مایوسی صرف تکلیف ہی نہیں بڑھاتی بلکہ کمزوری میں بھی اضافہ کرتی ہے
  • Zard jaae ya rahay himmat kabhi nahi chorhni chahiye - زر جاۓ یا رہے ہمت کبھی نہیں چھوڑنی چاہیئے
  • Zindagi kia bay mout ka safar - زندگی کیا ہے موت کا سفر

Paragraph Transliteration