People who are too sharp cut their own fingers in Urdu

People who are too sharp cut their own fingers in Urdu means;

siana kua aksar gawah main muun dalta bay سیانا کوا اکثر گوہ میں منہ ڈالتا ہے

Words meanings used in People who are too sharp cut their own fingers

Meanings of the English words used in people who are too sharp cut their own fingers are;

areہيں ہوتے ہيں فعل حَاضر کا صيغَہ جَمَع ہیں haen ہیں Hain
cutکٹنا katna کٹنا kutna کاٹ kaat کاٹنا kaatna چاک chaak چاک Chak کاٹ کرنا kaat karna کترنا katarna کترنا kutarna تراشنا taraashna چیرنا chiirna چیرنا cheerna زخم zakhm زخم zakham گھاؤ ghaa o قطع کرنا qata karna بھتہ bhattah بھتہ bhatta
ownسگا saga سگا saga اپنا apna اپنا apna ذاتی zaati اقرار کرنا eqraar karna حقیقی haqiiqi حقیقی Haqeeqi حقیقی Haqeiqi حقیقی Haqeqi حقیقی Haqiqi حقیقی Haqiqe شناخت کرنا shinaakht karna خاص khaas حق دار ہونا نج کا آتم Aatam مالک ہونا maalik hona اعتراف کرنا eteraaf karna
sharpتیز teyz تیز Taiz پنجم Panjam زیر zeyr زیر Zair سر sur سر sar تیز آواز تیور teywar ذکی zaki
theirاُن کا اُن سے متعلق مضاف الیہ کے صیفہ جمع غائب کی نسبت سے انکا unka اسکا uska اسکا اسکا Iska
whoجو jau جو jo جو joo کن kan کن kin کن Kun کون kaun کون kon کس kas کس kis کہ keh کہ ke کہ Kay
peopleپرجا parja پرجا Perja عوام awaam عوام awaam زمانہ zamaanah زمانہ zamaanah زمانہ Zamana لوگ log لوگ Loug مردم mardum مردم Mardam قوم qaum قوم Qoum مخلوق makhluuq مخلوق Makhlooq
tooبھی bhi
fingersانگلیاں Unglyaan

Idioms related to the words in people who are too sharp cut their own fingers

Here is a list of some of the idioms that are either related to the people who are too sharp cut their own fingers or use words from this idiom.

Who remove stones bruise their own fingers kouylon ki dilali main hath kale کوئلوں کی دلالی میں ہاتھ کالے
Matchmakers aften burn their fingers khatarnaak kaam main amoomann nuqsaan uthana parhta bay خطرناک کام میں عموماً نقصان اٹھانا پڑتا ہے
Love of praise and of one's own country are their own reward shohrat aur ki mohabbat ko kisi aur inaam ki zaroorat nahi شہرت اور وطن کی محبت کو کسی اور انعام کی ضرورت نہیں
A short cut is often a wrong cut seedhi rah chal chahay dour ho سیدھی راہ چل چاہے دور ہو
A bad cook licks his own fingers anaadi bawarchi apni hee unglyaan chaat_ta bay اناڑی باورچی اپنی ہی انگلیاں چاٹتا ہے
Small people love to talk of great people choton ko barhoon ki babat batein karnay ka murz hota bay چھوٹوں کو بڑوں کی بابت باتیں کرنے کا مرض ہوتا ہے
There are people and people aadmi aadmi antar koi heera koi kankar آدمی آدمی انتر کوئی ہیرا کوئی کنکر
Bees that have honey in their mouth have stings in their tails makhhi kay dunk bhi hota bay مکھی کے ڈنک بھی ہوتا ہے
Binds are entangled by their feet and men by their tongue parednay bay bas hotay hain tu tangoon kay bas aur insaan zabaan kay bas پرندے بے بس ہوتے ہیں تو ٹانگوں کے بس اور انسان زبان کے بس
Many owe their fortunes to their enviers baaz hameshgi ki taraqqi ka sabab in kay hasid hain بعض لوگوں کی ترقی کا سبب ان کے حاسد ہیں

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is people who are too sharp cut their own fingers meaning in Urdu?

siana kua aksar gawah main muun dalta bay - سیانا کوا اکثر گوہ میں منہ ڈالتا ہے

What are the idioms related to people who are too sharp cut their own fingers?

Here are the idioms that are related to the people who are too sharp cut their own fingers idiom.

  • Kouylon ki dilali main hath kale - کوئلوں کی دلالی میں ہاتھ کالے
  • Khatarnaak kaam main amoomann nuqsaan uthana parhta bay - خطرناک کام میں عموماً نقصان اٹھانا پڑتا ہے
  • Shohrat aur ki mohabbat ko kisi aur inaam ki zaroorat nahi - شہرت اور وطن کی محبت کو کسی اور انعام کی ضرورت نہیں
  • Seedhi rah chal chahay dour ho - سیدھی راہ چل چاہے دور ہو