Power is now a days given to none but the rich in Urdu
Power is now a days given to none but the rich in Urdu means;
aaj kal taqat sirf dolat kay sath bay آج کل طاقت صرف دولت کے ساتھ ہے
Words meanings used in Power is now a days given to none but the rich
Meanings of the English words used in power is now a days given to none but the rich are;
Idioms related to the words in power is now a days given to none but the rich
Here is a list of some of the idioms that are either related to the power is now a days given to none but the rich or use words from this idiom.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What is power is now a days given to none but the rich meaning in Urdu?
aaj kal taqat sirf dolat kay sath bay - آج کل طاقت صرف دولت کے ساتھ ہے
What are the idioms related to power is now a days given to none but the rich?
Here are the idioms that are related to the power is now a days given to none but the rich idiom.
- Aaj kal taqat sirf dolat kay sath bay - آج کل طاقت صرف دولت کے ساتھ ہے
- In hoot say hoot bhali - ان ہوت سے ہوت بھلی
- Qudrat nay har shakhs ko khoosh rehnay ki taqat bhakhshi bay bshartekah isay yeh maaloom ho kay is taqat ko istemaal kaisay kia jaae - قدرت نے ہر شخص کو خوش رہنے کی طاقت بخشی ہے بشرطیکہ اسے یہ معلوم ہو کہ اس طاقت کو استعمال کیسے کیا جاۓ
- Allah taqat is liye mazaahib bay kay is say achay kaam kiyay jaein - اللہ طاقت اس لیے بخشتا ہے کہ اس سے اچھے کام کیے جائیں