Promises make debts and debts make promises in Urdu

Promises make debts and debts make promises in Urdu means;

waaday insaan ko maqrooz banataye hain aur maqrooz waaday kartay hain وعدے انسان کو مقروض بناتے ہیں اور مقروض وعدے کرتے ہیں

Idioms related to the words in promises make debts and debts make promises

Here is a list of some of the idioms that are either related to the promises make debts and debts make promises or use words from this idiom.

Loans and debts make worries and frets qurz lainy waly aur dany waly dono hee kay liye baais fikar wo runj hota bay قرض لینے والے اور دینے والے دونوں ہی کے لیے باعث فکر و رنج ہوتا ہے
Debts make freeman slaves maqrooz azaad bhi ghulaam bay مقروض آزاد بھی غلام ہے
Four things everyone has more of than he knows sins debts years and foes apnay gunaah qurz umar aur dushman hamesha thoday maaloom hotay hain اپنے گُناہ قرض عمر اور دُشمن ہمیشہ تھوڑے معلوم ہوتے ہیں
Sins and debts are always more than we think than to be apna gunah aur apna qurz har shakhs ko asaal say thoora lagta bay اپنا گناہ اور اپنا قرض ہر شخص کو اصل سے تھوڑا لگتا ہے
Death pays all debts mout sab qurz ootaar dayti bay موت سب قرض اُتار دیتی ہے
He that promises too much means nothing bray bray waaday karnay waly ka aetbaar na karo بڑے بڑے وعدے کرنے والے کا اعتبار نہ کرو
He who trusts to the promises of others is often deceived dusron kay waadon par aetbaar karnay wala aksar dhoka khaata bay دوسروں کے وعدوں پر اعتبار کرنے والا اکثر دھوکا کھاتا ہے
Many promises impair confidence ziyada waadon say aetbaar jata rehta bay زیادہ وعدوں سے اعتبار جاتا رہتا ہے
No greater promises than those who have nothing to give jiss kay paas dany ko kuch nahi is ka daawaa karnay main kia haraj hota bay جِس کے پاس دینے کو کچھ نہیں اس کا دعویٰ کرنے میں کیا حرج ہوتا ہے
Promises engage more effectually than presents tohfa jaat ki nisbat waaday ziyada kargar hotay hain تحفہ جات کی نسبت وعدے زیادہ کارگر ہوتے ہیں

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is promises make debts and debts make promises meaning in Urdu?

waaday insaan ko maqrooz banataye hain aur maqrooz waaday kartay hain - وعدے انسان کو مقروض بناتے ہیں اور مقروض وعدے کرتے ہیں

What are the idioms related to promises make debts and debts make promises?

Here are the idioms that are related to the promises make debts and debts make promises idiom.

  • Qurz lainy waly aur dany waly dono hee kay liye baais fikar wo runj hota bay - قرض لینے والے اور دینے والے دونوں ہی کے لیے باعث فکر و رنج ہوتا ہے
  • Maqrooz azaad bhi ghulaam bay - مقروض آزاد بھی غلام ہے
  • Apnay gunaah qurz umar aur dushman hamesha thoday maaloom hotay hain - اپنے گُناہ قرض عمر اور دُشمن ہمیشہ تھوڑے معلوم ہوتے ہیں
  • Apna gunah aur apna qurz har shakhs ko asaal say thoora lagta bay - اپنا گناہ اور اپنا قرض ہر شخص کو اصل سے تھوڑا لگتا ہے

Paragraph Transliteration