The eye is blind if the mind is troubled in Urdu

The eye is blind if the mind is troubled in Urdu means;

dil thikanay na ho tu kuch nahi soojhta دل ٹھکانے نہ ہو تو کچھ نہیں سوجھتا

Words meanings used in The eye is blind if the mind is troubled

Meanings of the English words used in the eye is blind if the mind is troubled are;

blindاندھا کرنا andha karna نیترہین کرنا آنکھیں پھوڑنا نیل کی سلائی پھیرنا آنکھیں نکالنا کور kor کور Core چلمن chilman بے نور bey nuur اندھا andha اندھا andhaa نابینا naa biina نابینا Nabeena
eyeآنکھ aankh آنکھ aakh آنکھ aankh آنکھ aakh آئی Aayi آئی Ayi چشم chashm چشم Chashum دیکھنا deykhna دیکھنا Dekhna عین aen عین Ain بصر basar دیدہ diidah دیدہ Dedah
mindماننا maanna لحاظ کرنا lehaaz karna خیال کرنا khayaal karna میلان maelaan میلان Melaan دماغ dimaagh دماغ Dimagh غور کرنا ghaur karna ضمیر zamiir ضمیر Zameer ضمیر Zamir مائل ہونا maa el hona دل dil دل dal خاطر khaatir خاطر Khatir جان jaan روح ruuh روح Rooh دھیان کرنا من man من maan قلب qalb عقل aql عقل Aqal جی jii جی ji جی Jee جگر jigar جگر jigar جگر Jiger راغب ہونا رائے raa ey رائے Raye ہردا Harda ہیا haya نفس nafs نفس nafas باطن baatin باطن Batin میل کرنا آتما aatma دیکھ بھال کرنا deykh bhaal karna ہوش hosh نظر رکھنا nazar rakhna
theخاص khaas وہی wahi وہی ohe وہی wohi وہ woh وہ Wo جس Jis ال al ال Ul
troubledپریشان pareyshaan پریشان Pareshan آزردہ aazurdah آزردہ Aazarda دق diq دق diq دق Daq
ifاگر agar بلفرض bil farz
isہونا hona ہے hae ہے Hay ہے Hy ہے hai

Idioms related to the words in the eye is blind if the mind is troubled

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is the eye is blind if the mind is troubled meaning in Urdu?

dil thikanay na ho tu kuch nahi soojhta - دل ٹھکانے نہ ہو تو کچھ نہیں سوجھتا

What are the idioms related to the eye is blind if the mind is troubled?

Here are the idioms that are related to the the eye is blind if the mind is troubled idiom.

  • Yeh maha wo ray meeda is sow ray t haa rhay main boo latay hain jab tajar bay ilm na rakhne waa la aik shakhs apnay jesay kisi dosar ye shakhs ki ray hanma ayi kar raha ho - یہ محا و ر ہ اس صو ر ت حا ل میں بو لتے ہیں جب تجر بہ علم نہ رکھنے وا لا ایک شخص اپنے جیسے کسی دوسر ے شخص کی ر ہنما ئی کر رہا ہو
  • Naa mawafiq surat haal say faaida uthana - نا موافق صورت حال سے فائدہ اٹھانا
  • Larai main sulah kira dena acha bay - لڑائی میں صلح کرا دینا اچھا ہے
  • Bahali aman - بحالی امن