The eye is the mirror of the soul in Urdu

The eye is the mirror of the soul in Urdu means;

aakh goya zameer ka eina bay آنکھ گویا ضمیر کا آئینہ ہے

Idioms related to the words in the eye is the mirror of the soul

Here is a list of some of the idioms that are either related to the the eye is the mirror of the soul or use words from this idiom.

The best mirror is an old friend purany dost say barh kar koi eina nahi پرانے دوست سے بڑھ کر کوئی آئینہ نہیں
Eye for eye poora badlaa پورا بدلہ
We don't see eye to eye maira matlab yeh nahi tha میرا مطلب یہ نہیں تھا
A holy habit cleanseth not a foul soul pak jaama pehan lainy say napaak rooh saaf nahi ho jaati پاک جامہ پہن لینے سے ناپاک روح صاف نہیں ہو جاتی
A little man doth often harbour a great soul baaz oqaat chotay diloon main bhi bray kaam karnay ki quwwat hoti bay بعض اوقات چھوٹے دِلوں میں بھی بڑے کام کرنے کی قوت ہوتی ہے
A wound does not pierce the soul tilwar ka ghao bhar jata bay zuban ka ghao nahi bharta تِلوار کا گھاوٴ بھر جاتا ہے زُبان کا گھاوٴ نہیں بھرتا
An little silly soul easily can pick a hole nukta cheeni bohat asaan bay نُکتہ چینی بہت آسان ہے
Beauty pleases the eyes but only sweetness of disposition charms the soul shair , seerat kay hum ghulaam hain surat huyi tu kia surkh wo safaid mitti ki moorat huyi tu kia شعر ، سیرت کے ہم غُلام ہیں صورت ہوئی تو کیا سُرخ و سفید مٹی کی مورت ہوئی تو کیا
Beauty pleases the eyes but only sweetness of disposition charms the soul shair seerat kay hum ghulaam hain surat huyi tu kyasurkh wo safaid mitti ki moorat huyi tu kia شعر سیرت کے ہم غُلام ہیں صورت ہوئی تو کیاسُرخ و سفید مٹی کی مورت ہوئی تو کیا
Body clothes soul jism rooh ka libas bay جسم روح کا لباس ہے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is the eye is the mirror of the soul meaning in Urdu?

aakh goya zameer ka eina bay - آنکھ گویا ضمیر کا آئینہ ہے

What are the idioms related to the eye is the mirror of the soul?

Here are the idioms that are related to the the eye is the mirror of the soul idiom.

  • Purany dost say barh kar koi eina nahi - پرانے دوست سے بڑھ کر کوئی آئینہ نہیں
  • Poora badlaa - پورا بدلہ
  • Maira matlab yeh nahi tha - میرا مطلب یہ نہیں تھا
  • Pak jaama pehan lainy say napaak rooh saaf nahi ho jaati - پاک جامہ پہن لینے سے ناپاک روح صاف نہیں ہو جاتی