The fire which does not warm me shall never scorch me in Urdu

The fire which does not warm me shall never scorch me in Urdu means;

jo cheez mujhay faaida nahi pohancha sakti woh mujhay kabhi nuqsaan nahi pohnchaye gi جو چیز مجھے فائدہ نہیں پہنچا سکتی وہ مجھے کبھی نقصان نہیں پہنچاۓ گی

Words meanings used in The fire which does not warm me shall never scorch me

Meanings of the English words used in the fire which does not warm me shall never scorch me are;

fireآگ لگانا aag lagaana داغنا daaghna جلن jalan سوختگی Sookhtagi افروختگی Afrookhtagi آگ aag آگ aag آتش aatish سلگانا sulgaana سلگنا sulagna گولی چلانا goli chalaana جوالا jawaala نار naar نوکری سے نکالنا naukri siiy nikaalna نوکری سے نکالنا naukri sey nikaalna
neverکبھی نہیں kabhi nahiin کبھی بھی نہیں ہرگز نہیں hargiz nahiin قطعاً نہیں qatan nahiin کبھنہیں kebehenehey
shallمُستقبِل
theخاص khaas وہی wahi وہی ohe وہی wohi وہ woh وہ Wo جس Jis ال al ال Ul
warmناراض naa raaz ناراض naaraaz ناراض Naraaz تتا Tatta تتا Tutta گرم garm گرم Garam گرم Garum گرم garm گرم Garam گرم Garum حار مشتاق mushtaaq مشتاق mushtaq دھوپ کھانا سکنا sakna سیکنا Sekna جوشیلا joshiila جوشیلا josheela جوشیلا Joshila تپانا Tapaana سینکنا seynkna گرم ہونا تتا ہونا گرم کرنا garm karna تتا کرنا غصیلا ghusiila
whichجو jau جو jo جو joo کن kan کن kin کن Kun جونسا Joonsa کون kaun کون kon جون juun جون June جساست Jasasat کس kas کس kis کونسا Konsa جسے Jesay جسے Jaisay جوکہ jokeh کون سا kaun sa جون سا jaun sa
meمیں meyn میں maen میں Main میں mein مجھ کو mujh ko مجھے mujhey مجھے Mujhay مجھے Mujhe
notمت mat نا naa نا na نہیں nahiin نہیں Nahi قطعی نہیں qatai nahiin
scorchجھلسنا jhulasna جھلسنا jhulsana
doesکرتا ہے

Idioms related to the words in the fire which does not warm me shall never scorch me

Here is a list of some of the idioms that are either related to the the fire which does not warm me shall never scorch me or use words from this idiom.

As a man liveso shall he dies as a tree fallso shall it lie insaan ki mout is ki zindagi ka namoona bay انسان کی موت اس کی زندگی کا نمونہ ہے
What the eye does not admire the heart does not desire jo cheez aakh ko nahi bhaati is ko dil bhi nahi cahata جو چیز آنکھ کو نہیں بھاتی اس کو دل بھی نہیں چاہتا
Do not add fire to fire jalti aag par tail mat daalo جلتی آگ پر تیل مت ڈالو
When what you wish does not happen wish for what does happen jab tumhari khuwahish pori na hoti ho tu aesi baat ki khuwahish karo jo pori ho sakti ho جب تمہاری خواہش پوری نہ ہوتی ہو تو ایسی بات کی خواہش کرو جو پوری ہو سکتی ہو
There is no age which religion does not become mazhab har zamana aur umar ko zaib deta bay مذہب ہر زمانہ اور عمر کو زیب دیتا ہے
There is no chance which does not return aesa koi moqa nahi jo dobara na aaye ایسا کوئی موقع نہیں جو دوبارہ نہ آۓ
From fire comes fire buray say burai بُرے سے بُرائی
Set on fire set fire to jalana جلانا
The fire which seems extinguished often slumber beneath the ashes jo aag bhuji huyi maaloom hoti bay is main aksar chingaari chuppy hoti bay جو آگ بجھی ہوئی معلوم ہوتی ہے اس میں اکثر چنگاری چھپی ہوتی ہے
He does good to himself who does good to his friend dost ka bhala apna bhala دوست کا بھلا اپنا بھلا

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is the fire which does not warm me shall never scorch me meaning in Urdu?

jo cheez mujhay faaida nahi pohancha sakti woh mujhay kabhi nuqsaan nahi pohnchaye gi - جو چیز مجھے فائدہ نہیں پہنچا سکتی وہ مجھے کبھی نقصان نہیں پہنچاۓ گی

What are the idioms related to the fire which does not warm me shall never scorch me?

Here are the idioms that are related to the the fire which does not warm me shall never scorch me idiom.

  • Insaan ki mout is ki zindagi ka namoona bay - انسان کی موت اس کی زندگی کا نمونہ ہے
  • Jo cheez aakh ko nahi bhaati is ko dil bhi nahi cahata - جو چیز آنکھ کو نہیں بھاتی اس کو دل بھی نہیں چاہتا
  • Jalti aag par tail mat daalo - جلتی آگ پر تیل مت ڈالو
  • Jab tumhari khuwahish pori na hoti ho tu aesi baat ki khuwahish karo jo pori ho sakti ho - جب تمہاری خواہش پوری نہ ہوتی ہو تو ایسی بات کی خواہش کرو جو پوری ہو سکتی ہو