The just shall flourish like a palm tree in Urdu

The just shall flourish like a palm tree in Urdu means;

naik manind shajar pholin phalein gay نیک مانند شجر پھولیں پھلیں گے

Words meanings used in The just shall flourish like a palm tree

Meanings of the English words used in the just shall flourish like a palm tree are;

flourishسجانا sajaana سجانا sujaana سجانا Sajana آراستہ کرنا aaraastah karna سنوارنا sanwaarna پھولنا phuulna پھولنا Phoolna خوبصورتی khuub suurti خوبصورتی Khobsorti سنگارنا Singharna آراستگی aaraastagi نقش و نگار بنانا سنگار Sungaar پھول بوٹا بنانا زیبائّش کامیاب ہونا kaam yaab hona کامیاب ہونا kaamyaab hona
justمحض maehz محض mahez محض Mahaz ٹھیک thiik ٹھیک Theek پورا puura پورا Poora پورا Pura درست durust مناسب munaasib مناسب Munasib واجبی waajibi واجب waajib صحیح sahiih صحیح saahiih صحیح sahi صحیح Sahee سچ sach عادل aadil منصف munsif سیدھا siidha سیدھا Seedha عادلانہ aadilaanah راست raast سچا sachcha سچا Sacha حق haq حق Huq بجا baja حق پرست ایماندار Eymaandari ستیابادی Satyabaadi عدل پسند adal pasand ذرا Zara ہی Hee ہی Hi نیزہ بازی نیزہ بازی کرنا ذرا سا zara sa عدیل adiil پروان par waan پروان Perwan ایمان دار iimaan daar حق پر haq par
likeبرابر baraabar برابر bara bar برابر Barabar قبول کرنا qubuul karna موافق muwaafiq موافق mowaafiq موافق Mawafiq مثل misl مثل masal مثل masl مطابق mutaabiq مطابق mutaaqbiq مطابق Mutabiq پسند کرنا pasand karna مشابہ mushaabah مشابہ Mushaba مماثل Mumasil مائل ہونا maa el hona ویسا ہی waesa hi اسی طرح اسی طور سے دوسرا duusra دوسرا Doosra دوسرا Dusra چاہنا chaahna چاہنا Chahna وار waar ایسا aesa ایسا Aiesa ایسا aese ایسا aisa مانند maanind مانند Manind ہم شکل ham shakl سا sa سا Saa ریجھنا Reejhna خواہش رکھنا بھانا Bhaana رغبت رکھنا اچھا جاننا نظیر naziir نظیر Nazeer ثانی saani وش wash
palmپام Palm ہتھيلی ہاتھ کا سيدھا رُخ ہتھیلی hatheyli ہتھیلی Hatheli ہتھیلی hatheyli ہتھیلی Hatheli
shallمُستقبِل
theخاص khaas وہی wahi وہی ohe وہی wohi وہ woh وہ Wo جس Jis ال al ال Ul
treeپیڑ peyr پیڑ peyru پیڑ Perd پیڑ Paird ٹری Tri درخت darakht شجر shajar پيڑ بوٹا buuta
aایک eyk ایک Aik

Idioms related to the words in the just shall flourish like a palm tree

Here is a list of some of the idioms that are either related to the the just shall flourish like a palm tree or use words from this idiom.

As a man liveso shall he dies as a tree fallso shall it lie insaan ki mout is ki zindagi ka namoona bay انسان کی موت اس کی زندگی کا نمونہ ہے
Be just before you are generous fiyazi ki nisbat insaaf ziyada zaroori bay فیاضی کی نسبت انصاف زیادہ ضروری ہے
Goods are worth just as much as they can be sold for cheez ki qeemat itni hee janu jitnay main woh bik sakay چیز کی قیمت اتنی ہی جانو جتنے میں وہ بک سکے
If all men were just there would be no need for valour agar sabhi naik hon tu bahudri ko kaun poochay اگر سبھی نیک ہوں تو بہادری کو کون پوچھے
It is just that he who asks forgiveness for his offence should grant it in return jo apnay qasoor ki muaafi cahata bay is ko zeba bay kay woh dusron ko bhi maaf kar daay جو اپنے قصور کی معافی چاہتا ہے اس کو زیبا ہے کہ وہ دوسروں کو بھی معاف کر دے
Just a nip thodi si sharaab تھوڑی سی شراب
No just man ever became rich all at once koi munsif mizaaj aadmi kabhi yaka yak dolatmand nahi bina کوئی منصف مزاج آدمی کبھی یکایک دولتمند نہیں بنا
Itching palm paisay ki hoss پیسے کی حوس
Let him bear the palm who has deserved it haq bay haqdaar حق بہ حقدار
Palm off jaal saazi say haasil جعل سازی سے حاصل

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is the just shall flourish like a palm tree meaning in Urdu?

naik manind shajar pholin phalein gay - نیک مانند شجر پھولیں پھلیں گے

What are the idioms related to the just shall flourish like a palm tree?

Here are the idioms that are related to the the just shall flourish like a palm tree idiom.

  • Insaan ki mout is ki zindagi ka namoona bay - انسان کی موت اس کی زندگی کا نمونہ ہے
  • Fiyazi ki nisbat insaaf ziyada zaroori bay - فیاضی کی نسبت انصاف زیادہ ضروری ہے
  • Cheez ki qeemat itni hee janu jitnay main woh bik sakay - چیز کی قیمت اتنی ہی جانو جتنے میں وہ بک سکے
  • Agar sabhi naik hon tu bahudri ko kaun poochay - اگر سبھی نیک ہوں تو بہادری کو کون پوچھے

Paragraph Transliteration