The pitcher goes so often to the water that it is broken at last in Urdu

The pitcher goes so often to the water that it is broken at last in Urdu means;

bakray ki maan kab tak kher manaye gi بکرے کی ماں کب تک خیر مناۓ گی

Words meanings used in The pitcher goes so often to the water that it is broken at last

Meanings of the English words used in the pitcher goes so often to the water that it is broken at last are;

brokenٹُوٹا ہُوا شِکَستَہ Shikasta خستہ khastah خستہ Khasta شکستہ shikastah شکستہ Shikasta ٹوٹا tuuta ٹوٹا Toota پھٹا phata پھٹا Phatta پھوٹا phuuta
pitcherگھڑا ghara جھجر jhajjar مٹکا matka گگری Gigri ٹھلیا Thaliya کلسا Kalsa جھجری Jhijri مٹی کی صراحی گاگر gaagar
thatکی ki یہ yeh یہ yeh waaley وہ woh وہ Wo پہلے جو ذکر آچکا ہو اُس کا مفہوم واضح ہو چکا ہو یہ کہ مقابل جگہ کہ keh کہ ke کہ Kay
theخاص khaas وہی wahi وہی ohe وہی wohi وہ woh وہ Wo جس Jis ال al ال Ul
waterآب aab پانی paani پانی Pani پانی paani پانی Pani پانی paani پانی Pani جل jal جل jul بھرنا bharna سینچنا siinchna پانی دینا پٹانا Patana آب پاشی کرنا aab paashi karna نیر naiyyar نیر niir سیراب seyr aab سیراب seyraab سیراب Sairaab ما maa پانی بھر آنا ڈبڈبانا Dubdubana پانی چھوڑنا پنیانا Pinyaana آنسو بہانا aansu bahaana مائ maa مائ maa i
atکے key کے ke کے kai کے Kay بر bar پر par پر pur پر pere سے sey سے sai سے se سے Say سے sy طرف taraf طرف teref پاس paas پاس Pass میں meyn میں maen میں Main میں mein سمے samey سمے Samay
itیہ yeh یہ yeh waaley وہ woh وہ Wo
lastقائم رہنا qaa em raehna نہایت nihaayat نہایت nehaayat نہایت nehayte نہایت Nihayat قطعی qati قطعی qatai قطعی Qataee اختتامی حصہ ekhtetaami hissah پچھلا pichhla پچھلا Pichla آخری aakhiri آخری Aakhri آخرش aakhirash ٹکنا tikna ٹکنا tikana گذشتہ guzishtah حتمی hatmi حتمی Hatmio انتہائ intehaa i انتہائ intihaa i پھسڈی phasaddi آخرین aakhiriin اخیری akhiiri انجامی anjaami اختتامی ekhtetaami اختتامی Ikhtetami برداشت ہونا bar daasht hona بروقت جاری ہونا bar waqt jaari hona بس ہونا bas hona کافی ہونا kaafi hona خراب نا ہونا kharaab na hona موجود رہنا maujuud raehna پکا رہنا pakka raehna آخری حوالہ aakhiri hawaalah
oftenاکثر aksar اکثر aksar بیش تر beysh tar غالباً ghaaliban کئ بار ka i baar
soپھر phir پھر Pher پھر phr پس pas پس Puss تو to تو tu تو Tuu تو tou
goesجا رہا ہے ja raha ha ey جا رہی ہے ja rahi ha ey
isہونا hona ہے hae ہے Hay ہے Hy ہے hai
toفی fi فی Fee سے sey سے sai سے se سے Say سے sy در dar در dur کو ko با baa با ba

Idioms related to the words in the pitcher goes so often to the water that it is broken at last

Here is a list of some of the idioms that are either related to the the pitcher goes so often to the water that it is broken at last or use words from this idiom.

Whether the pitcher strikes the stone or the stone the pitcher it is bad for the pitcher ghara pathar say takraye ya pathar gharee say har haal main nuqsaan gharee hee ka bay گھڑا پتھر سے ٹکراۓ یا پتھر گھڑے سے ہر حال میں نقصان گھڑے ہی کا ہے
He that goes a borrowing goes a sorrowing udhaar khaye dukh uthae اُدھار کھاۓ دُکھ اُٹھاۓ
He seeks water in the midst of water darya kay kinaray piyasa دریا کے کِنارے پیاسا
In smooth water god help me in rough water i will help myself achay dino main buray dino cake nisbat saabit qadam rehna ziyada mushkil bay اچھے دِنوں میں بُرے دِنوں کیک نسبت ثابت قدم رہنا زیادہ مشکل ہے
One man can lead a horse to the water but twenty cannot make him drink water kisi bhi shakhs ko kaam karnay ki targheeb di ja sakti bay lekin isay majboor nahi kia ja sakta کسی بھی شخص کو کام کرنے کی ترغیب دی جا سکتی ہے لیکن اسے مجبور نہیں کیا جا سکتا
A broken reed gair moattabar shakhs غیر معتبر شخص
A broken sack will hold no corn totay gharee main pani nahi theherta ٹوٹے گھڑے میں پانی نہیں ٹھہرتا
A jealous head is soon broken hasid ka sar jald phoot jata bay حاسد کا سر جلد پھوٹ جاتا ہے
A scald man's head is soon broken maray ka maarna kia مرے کا مارنا کیا
A worthless vessel does not get broken bekar cheez totay gi kia بیکار چیز ٹوٹے گی کیا

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is the pitcher goes so often to the water that it is broken at last meaning in Urdu?

bakray ki maan kab tak kher manaye gi - بکرے کی ماں کب تک خیر مناۓ گی

What are the idioms related to the pitcher goes so often to the water that it is broken at last?

Here are the idioms that are related to the the pitcher goes so often to the water that it is broken at last idiom.

  • Ghara pathar say takraye ya pathar gharee say har haal main nuqsaan gharee hee ka bay - گھڑا پتھر سے ٹکراۓ یا پتھر گھڑے سے ہر حال میں نقصان گھڑے ہی کا ہے
  • Udhaar khaye dukh uthae - اُدھار کھاۓ دُکھ اُٹھاۓ
  • Darya kay kinaray piyasa - دریا کے کِنارے پیاسا
  • Achay dino main buray dino cake nisbat saabit qadam rehna ziyada mushkil bay - اچھے دِنوں میں بُرے دِنوں کیک نسبت ثابت قدم رہنا زیادہ مشکل ہے

Paragraph Transliteration