They may sit in the chair who have malt to sell in Urdu

They may sit in the chair who have malt to sell in Urdu means;

jis kay paas kuch ho is ki hee pooch hoti bay جس کے پاس کچھ ہو اس کی ہی پوچھ ہوتی ہے

Words meanings used in They may sit in the chair who have malt to sell

Meanings of the English words used in they may sit in the chair who have malt to sell are;

chairکُرسی.صدارت Sadarut کرسی صدارت صدر sadr صدر sadar صدر جلسہ کرسی kursi عہدہ ohdah عہدہ Auhda کرسی kursi
maltبوزہ Boza جو کی شراب
mayآغاز عمر عنفوان جوانی بال اوستھا شباب shabaab عنفوان شباب unfuaan e shabaab نوبہار Nobahar امکان ظاہر کرنا imkaan zaahir karna مئی Maye مئی Mai مئی Mayi
sellبیچنا beychna بیچنا Bechna بیچنا Baichna فروخت کرنا farokht karna بیچ کتنا مول دینا شادی کرنا shaadi karna نکالنا nikaalna نکالنا nikalna سودا بیچنا sauda beychna
sitبیٹھنا baethna بیٹھنا Bethna ٹھہرنا Teharna دراز ہونا daraaz hona پڑنا parna تشریف tashriif تشریف Tashreef
theخاص khaas وہ woh وہ Wo جس Jis ال al ال Ul وہی wahi وہی ohe وہی wohi
theyوہ woh وہ Wo وہ لوگ
whoکون kaun کون kon کن kan کن kin کن Kun کس kas کس kis جو jau جو jo جو joo کہ keh کہ Kay کہ ke
haveمالک ہونا maalik hona قابو میں رکھنا qaabu meyn rakhna
inاندر andar اندر Ander ادھر ادھر idhar udhar میں meyn میں maen میں Main میں mein با baa با ba بر bar بی bi بی Bee بیچ biich بیچ Beach در dar در dur فی fi فی Fee جب کہ jab keh پر par پر pur پر pere
toبا baa با ba در dar در dur فی fi فی Fee کو ko سے sey سے se سے sai سے Say سے sy

Idioms related to the words in they may sit in the chair who have malt to sell

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is they may sit in the chair who have malt to sell meaning in Urdu?

jis kay paas kuch ho is ki hee pooch hoti bay - جس کے پاس کچھ ہو اس کی ہی پوچھ ہوتی ہے

What are the idioms related to they may sit in the chair who have malt to sell?

Here are the idioms that are related to the they may sit in the chair who have malt to sell idiom.

  • Auhda muft nahi khareda ja sakta - عہدہ مفت نہیں خریدا جا سکتا
  • Beej pakey so meetha howe - بیج پکے سو میٹھا ہوۓ
  • Bay sabray ko chain kahan - بے صبرے کو چین کہاں
  • Aik rasta ya doosra - ایک راستہ یا دوسرا