Though men were made of one metal yet they were not cast all in the same mould in Urdu
Though men were made of one metal yet they were not cast all in the same mould in Urdu means;
allah nay sab insanoo ko aik hee mitti say bina diya lekin sab ka saancha juda juda rakha اللہ نے سب انسانوں کو ایک ہی مٹی سے بنا دیا لیکن سب کا سانچہ جدا جدا رکھا
Words meanings used in Though men were made of one metal yet they were not cast all in the same mould
Meanings of the English words used in though men were made of one metal yet they were not cast all in the same mould are;
Idioms related to the words in though men were made of one metal yet they were not cast all in the same mould
Here is a list of some of the idioms that are either related to the though men were made of one metal yet they were not cast all in the same mould or use words from this idiom.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What is though men were made of one metal yet they were not cast all in the same mould meaning in Urdu?
allah nay sab insanoo ko aik hee mitti say bina diya lekin sab ka saancha juda juda rakha - اللہ نے سب انسانوں کو ایک ہی مٹی سے بنا دیا لیکن سب کا سانچہ جدا جدا رکھا
What are the idioms related to though men were made of one metal yet they were not cast all in the same mould?
Here are the idioms that are related to the though men were made of one metal yet they were not cast all in the same mould idiom.
- Aik hee dhair kay chawal aik hee saanchay main dhalay - ایک ہی ڈھیر کے چاول ایک ہی سانچے میں ڈھلے
- Har chamaknay wali cheez sona nahi hoti - ہر چمکنے والی چیز سونا نہیں ہوتی
- Lalach say itnay aadmi ameer nahi howe jitnay dolat say laalchi - لالچ سے اتنے آدمی امیر نہیں ہوۓ جتنے دولت سے لالچی
- Wahi cheez aik kay liye aab hayat bay aur doosray kay liye zehar - وہی چیز ایک کے لئے آب حیات ہے اور دوسرے کے لئے زہر