To do well to a bad man is as great a danger as to do ill to a good one in Urdu

To do well to a bad man is as great a danger as to do ill to a good one in Urdu means;

baad kay sath naiki karna itna hee khatarnaak bay jitna naik kay sath badi karna بد کے ساتھ نیکی کرنا اتنا ہی خطرناک ہے جتنا نیک کے ساتھ بدی کرنا

Words meanings used in To do well to a bad man is as great a danger as to do ill to a good one

Meanings of the English words used in to do well to a bad man is as great a danger as to do ill to a good one are;

badخراب kharaab خراب Kharraab برا bura مضر muzir مضر Muzar بيڈ بُرا bura بَد Badd بَد Bud اچھے کا ضِد بد baad بد bad بگڑا bigra شریر shariir شریر Shareer غیر ghaer غیر Gair ناقص naa qis ناقص naaqis قبیح qabiih قبیح Qabeeh زبوں zabuun زبوں Zabon سیاہ کار siyaah kaar سیاہ کار siyah kaar
dangerڈر dar ڈر dur ڈر Darr خوف khauf خوف Khouf کھٹکا khatka خدشہ khadshah خدشہ khad shah خدشہ Khadsha خدشہ Khudsha خطرہ khatrah خطرہ Khatra جوکھوں jokhon وسوسہ Waswasa اندیشہ andeyshah اندیشہ Andesha جوکھم jokham جوکھم jaukham جوکھم Jokhum
greatبلند buland بڑا bara عمدہ umdah عمدہ Umda عظیم aziim عظیم Azeem کلاں Kalan بزرگ buzurg بزرگ Buzrug مہا Maha کبیر kabiir کبیر Kabeer کبیر Kabir اکبر akbar فائق faa eq زبر zabar پرلے درجے کا parley darjey ka کلان kalaan جیید jaiyyad
illخراب kharaab خراب Kharraab برا bura دکھ dukh درد dard درد dard درد durd منحوس manhuus منحوس Manhoos منحوس Manhus بپتا bipta آفت aafat مصیبت musiibat مصیبت Musebat بلا balla بلا bala بلا billa بیماری biimaari بیماری Bimari بد baad بد bad ناموافق naa mowaafiq ناموافق Namawafiq زبون Zaboon ناسازگار Nasaazgaar اسبھ Asabh بہ خرابی بہ دقت بہ مشکل بہ دشواری بیمار biimaar بیمار bii maar بیمار Bemaar بیمار Bimaar مریض mariiz مریض Mareez
manآدمی aadmi شخص shakhs مرد mard مرد Murd نر nar بھرتی کرنا bharti karna انسان insaan آدم زاد aadam zaad بشر bashr بشر bashar شوہر shauhar شوہر Shohar بالِغ نَر مَرد Marad اِنسان insaan بَشَر شَخص shakhs آدمی بھرنا آدمی رکھنا فوج رکھنا لوگوں کو تعینات کرنا منش Munsh حیوان ناطق haewaan e naatiq بندہ bandah بندہ Banda کس kas کس kis
aایک eyk ایک Aik
asجیسا jaesa جیسا jesa جیسا Jaisa جیسا jaissa جون juun جون June بطور bah taur بطور ba taur بطور Batour تیسا taesa تیسا Tesa تیسا Teesa جونہی jeonehey تاکہ takehe تاکہ Ta kay تاکہ taakay جیسکہ jeyskehe
doکرنا karna کرنا krna بجا لانا baja laana ادا کرنا ada karna کر دینا kar deyna
goodاچھا achchha اچھا achha اچھا Acha خوب khuub خوب Khoob ٹھیک thiik ٹھیک Theek عمدہ umdah عمدہ Umda کھرا khara حسن husn حسن hasan حسن Husan حسن Husun سود مند suud mand نیک neyk نیک Naik نیک Nek مستحسن mustahsan خیر khaer خیر Kher بھلا bhala
oneایک eyk ایک Aik ایک eyk ایک Aik ایک خاص eyk khaas یک yak یک Yek واحد waahid
wellاچھا achchha اچھا achha اچھا Acha خوب khuub خوب Khoob ٹھیک thiik ٹھیک Theek چاہ chaah موافق muwaafiq موافق mowaafiq موافق Mawafiq درست durust بھالا bhaala کواں ku aan پن گھٹ pan ghat
isہونا hona ہے hae ہے Hay ہے Hy ہے hai
toفی fi فی Fee سے sey سے sai سے se سے Say سے sy در dar در dur کو ko با baa با ba

Idioms related to the words in to do well to a bad man is as great a danger as to do ill to a good one

Here is a list of some of the idioms that are either related to the to do well to a bad man is as great a danger as to do ill to a good one or use words from this idiom.

He is in great danger being sick thinks himself well bemaar agar khud ko tundurust samajhnay tu woh khatray main bay بیمار اگر خود کو تندرست سمجھے تو وہ خطرے میں ہے
Without danger we cannot get beyond danger khatra ka muqabila kiye baghair khatray say bahar nahi ho saktay خطرہ کا مقابلہ کئے بغیر خطرے سے باہر نہیں ہو سکتے
Let a man say what he will an ill man will turn it ill bura aadmi achi baat kay bhi buray mani nikalta bay بُرا آدمی اچھی بات کے بھی بُرے معنی نکالتا ہے
Reason teaches the young man to live well and the old man to die well aqal jawaan ko zindagi basar karna aur boorhay ko marne ka tareeqa sikhati bay عقل جوان کو زندگی بسر کرنا اور بوڑھے کو مرنے کا طریقہ سکھاتی ہے
Riches well got and used well are a great blessing diyanatdaari say hasil ki huyi aur theek tareeq par istemaal main layi huyi dolat badi naimat bay دیانتداری سے حاصِل کی ہوئی اور ٹھیک طریق پر استعمال میں لائی ہوئی دولت بڑی نعمت ہے
Man is daily in danger from man insaan ko insaan say har waqt khatra rehta bay انسان کو انسان سے ہر وقت خطرہ رہتا ہے
The acquistion of wealth is a great toil its possession a great terror its loss a great tribulation dolat kamana badi mushaqqat ka kaam bay is ka rakhna bray khatray ka kaam bay aur is ka nuqsaan badi azmaish bay دولت کمانا بڑی مشقت کا کام ہے اس کا رکھنا بڑے خطرے کا کام ہے اور اس کا نقصان بڑی آزمائش ہے
Learning makes a good man better and an ill man worse ilm say acha aadmi behtar aur bura budter banta bay علم سے اچھا آدمی بہتر اور بُرا بدتر بنتا ہے
A bad neighbour is as great evil as a good neighbour is an advantage buray hamsaye say isi qadar nuqsaan hota bay jitna achay hamsaye say faaida بُرے ہمسائے سے اِسی قدر نُقصان ہوتا ہے جِتنا اچّھے ہمسائے سے فائدہ
Good to begin well better to end well naik aaghaaz ki nisbat naik anjaam ziyada acha نیک آغاز کی نسبت نیک انجام زیادہ اچھا

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is to do well to a bad man is as great a danger as to do ill to a good one meaning in Urdu?

baad kay sath naiki karna itna hee khatarnaak bay jitna naik kay sath badi karna - بد کے ساتھ نیکی کرنا اتنا ہی خطرناک ہے جتنا نیک کے ساتھ بدی کرنا

What are the idioms related to to do well to a bad man is as great a danger as to do ill to a good one?

Here are the idioms that are related to the to do well to a bad man is as great a danger as to do ill to a good one idiom.

  • Bemaar agar khud ko tundurust samajhnay tu woh khatray main bay - بیمار اگر خود کو تندرست سمجھے تو وہ خطرے میں ہے
  • Khatra ka muqabila kiye baghair khatray say bahar nahi ho saktay - خطرہ کا مقابلہ کئے بغیر خطرے سے باہر نہیں ہو سکتے
  • Bura aadmi achi baat kay bhi buray mani nikalta bay - بُرا آدمی اچھی بات کے بھی بُرے معنی نکالتا ہے
  • Aqal jawaan ko zindagi basar karna aur boorhay ko marne ka tareeqa sikhati bay - عقل جوان کو زندگی بسر کرنا اور بوڑھے کو مرنے کا طریقہ سکھاتی ہے