To run the show in Urdu

To run the show in Urdu means;

kamyabi saychalana . intizaar karna کامیابی سے چلانا۔ انتظار کرنا

Idioms related to the words in to run the show

Here is a list of some of the idioms that are either related to the to run the show or use words from this idiom.

Show me a liar and i will show thee a thief tu maira raaz zaahir karay gaa tu main tera raaz zaahir kar don gaa tu sair main siwa sair تو میرا راز ظاہر کرے گا تو میں تیرا راز ظاہر کر دوں گا تو سیر میں سوا سیر
Show me a man without a spot and i'll show you a maid without fault duniya main mard aurat koi bhi aeb say pak nahi دنیا میں مرد عورت کوئی بھی عیب سے پاک نہیں
A straw will show which way the wind blows hua ka rukh aik tinkay say maaloom ho jata bay ہوا کا رُخ ایک تنکے سے معلوم ہو جاتا ہے
Galanty show patlyon ka saaya پتلیوں کا سایہ
If you cannot bite never show your teeth kaat na suko tu daant na dikhao کاٹ نہ سکو تو دانت نہ دکھاوٴ
Men rattle their chains to show that they are free jo shakhs is baat kay main kay woh azaad hain khaas koshish karay un ko ghulaam samajhna chahiye جو شخص اس بات کے اظہار میں کہ وہ آزاد ہیں خاص کوشش کرے اُن کو غلام سمجھنا چاہیئے
Put off your armour and then show your courage ghar say bahar naqal kar daleri dikhao گھر سے باہر نکل کر دلیری دکھاوٴ
Show a clean pair of heels compasry ki halat کمپسری کی حالت
Show a leg uthna jaagna zaahir hona اٹھنا جاگنا ظاہر ہونا
Show a leg bistar say nikalna بستر سے نکلنا

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is to run the show meaning in Urdu?

kamyabi saychalana . intizaar karna - کامیابی سے چلانا۔ انتظار کرنا

What are the idioms related to to run the show?

Here are the idioms that are related to the to run the show idiom.

  • Tu maira raaz zaahir karay gaa tu main tera raaz zaahir kar don gaa tu sair main siwa sair - تو میرا راز ظاہر کرے گا تو میں تیرا راز ظاہر کر دوں گا تو سیر میں سوا سیر
  • Duniya main mard aurat koi bhi aeb say pak nahi - دنیا میں مرد عورت کوئی بھی عیب سے پاک نہیں
  • Hua ka rukh aik tinkay say maaloom ho jata bay - ہوا کا رُخ ایک تنکے سے معلوم ہو جاتا ہے
  • Patlyon ka saaya - پتلیوں کا سایہ

Paragraph Transliteration