To seek ones fortune in Urdu

To seek ones fortune in Urdu means;

maqaam banaana مقام بنانا

Idioms related to the words in to seek ones fortune

Here is a list of some of the idioms that are either related to the to seek ones fortune or use words from this idiom.

To seek one fortune maqaam banaana مقام بنانا
Good fortune that is past does not vanish from our memories evil fortune we should not remember guzray howe achay din kabhi bhool nahi saktay buray dino ko yaad nahi karna chahiye گُزرے ہوۓ اچھے دن کبھی بھول نہیں سکتے بُرے دِنوں کو یاد نہیں کرنا چاہیئے
Push ones fortune mustaqbil ki talaash main masroof مستقبل کی تلاش میں مصروف
He who does not know how to grant a favour has no right to seek one jo aehsaan karna nahi jaanta uss ko aehsaan ki umeed bhi nahi rakhni chahiye جو احسان کرنا نہیں جانتا اُس کو احسان کی امید بھی نہیں رکھنی چاہیئے
It is in vain to seek for a remedy against the lightning allah kay qehar ka koi elaj nahi اللہ کے قہر کا کوئی علاج نہیں
Neither seek beyond your limits haisiyat say bahar qadam rakhna bura bay حیثیت سے باہر قدم رکھنا بُرا ہے
Neither to seek nor to despise honour na tu izzat ki tehqeer karo aur na izzat kay pechay bhago نہ تو عزت کی تحقیر کرو اور نہ عزت کے پیچھے بھاگو
Poor folks seek meat for their stomachs rich flockstomachs for their meat ghareeb ko bhook lagay tu is kay paas khanay ko nahi ameer kay paas khanay ko bay tu usay bhook ka roona bay غریب کو بھوک لگے تو اس کے پاس کھانے کو نہیں امیر کے پاس کھانے کو ہے تو اُسے بھوک کا رونا ہے
Seek information the experienced hakeem kay paas mat ja tajurba kay paas ja حکیم کے پاس مت جا تجربہ کے پاس جا
Seek out talaash karna aur paanaa تلاش کرنا اور پانا

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is to seek ones fortune meaning in Urdu?

maqaam banaana - مقام بنانا

What are the idioms related to to seek ones fortune?

Here are the idioms that are related to the to seek ones fortune idiom.

  • Maqaam banaana - مقام بنانا
  • Guzray howe achay din kabhi bhool nahi saktay buray dino ko yaad nahi karna chahiye - گُزرے ہوۓ اچھے دن کبھی بھول نہیں سکتے بُرے دِنوں کو یاد نہیں کرنا چاہیئے
  • Mustaqbil ki talaash main masroof - مستقبل کی تلاش میں مصروف
  • Jo aehsaan karna nahi jaanta uss ko aehsaan ki umeed bhi nahi rakhni chahiye - جو احسان کرنا نہیں جانتا اُس کو احسان کی امید بھی نہیں رکھنی چاہیئے

Paragraph Transliteration