Women like the moonhine with borrowed light in Urdu

Women like the moonhine with borrowed light in Urdu means;

jesay chaand sooraj ki roshni say chamakta bay assi tarha aurat bhi apnay khawand ki roshni say chamakti bay جیسے چاند سورج کی روشنی سے چمکتا ہے اسی طرح عورت بھی اپنے خاوند کی روشنی سے چمکتی ہے

Words meanings used in Women like the moonhine with borrowed light

Meanings of the English words used in women like the moonhine with borrowed light are;

lightروشن کرنا roshan karna سلگانا sulgaana جلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana آگ لگانا aag lagaana اتفاق سے ہوجانا واقع ہونا waaqe hona کھلا khula کھلا Khila روشن roshan صاف saaf ہویدا hawaeda چمکدار Chamakdaar روشنی roshni روشنی roshani اجالا ujaala جوت jot جوت Joot نور nuur نور Noor چمک chamak چاندنی chaandni چاندنی Chandani بصارت basaarat بصارت Basarat بینائ biinaa i فروغ farogh پرتو par tau پرتو Partu رخش rakhsh شعلہ sholah شعلہ Shoala ذو zau ذو Zu ضیا ziya ضیا Zia جلنا jalna جلنا julna روشن ہونا roshan hona آسان aasaan آسان Asaan ہلکا halka ہلکا پھلکا halka phulka کم وزن kam wazan خفیف khafiif خفیف Khafif خفیف Khafeef لطیف latiif لطیف Lateef نازک naazuk نازک Nazuk پھیکا phiika پھیکا Pheeka پولا pola سبک subuk سبک Sabak آرام کرنا aaraam karna نیچے اترنا niichey utarna اترنا utarna اترنا Uterna
likeاسی طور سے اسی طرح ایسا aesa ایسا Aiesa ایسا aese ایسا aisa موافق muwaafiq موافق mowaafiq موافق Mawafiq برابر baraabar برابر bara bar برابر Barabar مانند maanind مانند Manind مماثل Mumasil ہم شکل ham shakl مشابہ mushaabah مشابہ Mushaba مثل misl مثل masal مثل masl ویسا ہی waesa hi سا Saa سا sa ریجھنا Reejhna مائل ہونا maa el hona پسند کرنا pasand karna چاہنا chaahna چاہنا Chahna قبول کرنا qubuul karna خواہش رکھنا بھانا Bhaana رغبت رکھنا اچھا جاننا نظیر naziir نظیر Nazeer ثانی saani دوسرا duusra دوسرا Doosra دوسرا Dusra مطابق mutaabiq مطابق mutaaqbiq مطابق Mutabiq وار waar وش wash
theخاص khaas وہ woh وہ Wo جس Jis ال al ال Ul وہی wahi وہی ohe وہی wohi
withس Seen کے ساتھ ہم ham ہم Hum با baa با ba بی bi بی Bee فی fi فی Fee ساتھ saath ساتھ sath سے sey سے se سے sai سے Say سے sy ذریعہ zariiah ذریعہ Zariye ساتھ کو کساتھ kasate
borrowedمستعار mustaaar مستعار Mustaar
womenعورتیں aurteyn عورتیں Orteen خواتین Kawateen

Idioms related to the words in women like the moonhine with borrowed light

Here is a list of some of the idioms that are either related to the women like the moonhine with borrowed light or use words from this idiom.

Women like the moon shine with borrowed light jesay chaand sooraj ki roshni say chamakta bay assi tarha aurat bhi apnay khawand ki roshni say chamakti bay جیسے چاند سورج کی روشنی سے چمکتا ہے اسی طرح عورت بھی اپنے خاوند کی روشنی سے چمکتی ہے
Light come light go maal muft dil bay reham مال مفت دلِ بے رحم
Borrowed cats catch no mice maangay howe auzarein say kaam nahi chalta مانگے ہوۓ اوزاروں سے کام نہیں چلتا
Borrowed garments never fit well maangay tangay kay kaprhay theek nahi aatay مانگے تانگے کے کپڑے ٹھیک نہیں آتے
Money borrowed is soon sorrowed qurz jald hee baais takleef bun jata bay قرض جلد ہی باعث تکلیف بن جاتا ہے
The axe goes to the wood where it borrowed its helve jiss ka khana assi ko gharana جِس کا کھانا اسی کو غرانا
As a wolf is like a dogo is a flatterer like a friend khushamdi aur dost main itna hee furq bay jitna bherhiye aur katay main خوشامدی اور دوست میں اتنا ہی فرق ہے جتنا بھیڑیئے اور کتے میں
Like cures like lohay ko loha kaatna bay zehar ko zehar marta bay لوہے کو لوہا کاٹتا ہے زہر کو زہر مارتا ہے
Like draws to like the whole world over kund hum jins baahim jins perwaz کند ہم جنس باہم جنس پرواز
Like father like son jaisa baap wesa beta جیسا باپ ویسا بیٹا

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is women like the moonhine with borrowed light meaning in Urdu?

jesay chaand sooraj ki roshni say chamakta bay assi tarha aurat bhi apnay khawand ki roshni say chamakti bay - جیسے چاند سورج کی روشنی سے چمکتا ہے اسی طرح عورت بھی اپنے خاوند کی روشنی سے چمکتی ہے

What are the idioms related to women like the moonhine with borrowed light?

Here are the idioms that are related to the women like the moonhine with borrowed light idiom.

  • Jesay chaand sooraj ki roshni say chamakta bay assi tarha aurat bhi apnay khawand ki roshni say chamakti bay - جیسے چاند سورج کی روشنی سے چمکتا ہے اسی طرح عورت بھی اپنے خاوند کی روشنی سے چمکتی ہے
  • Maal muft dil bay reham - مال مفت دلِ بے رحم
  • Maangay howe auzarein say kaam nahi chalta - مانگے ہوۓ اوزاروں سے کام نہیں چلتا
  • Maangay tangay kay kaprhay theek nahi aatay - مانگے تانگے کے کپڑے ٹھیک نہیں آتے