You gazed at the moon and feel into the gutter in Urdu

You gazed at the moon and feel into the gutter in Urdu means;

haisiyat say barh kar kaam karnay ka anjaam zillat bay حیثیت سے بڑھ کر کام کرنے کا انجام ذِلت ہے

Words meanings used in You gazed at the moon and feel into the gutter

Meanings of the English words used in you gazed at the moon and feel into the gutter are;

feel لگنا lagna لگنا lagana چھونا chhuuna چھونا Choona معلوم کرنا maluum karna سپرش Saparish لمس lams حس his مس mas مس Miss چھو کر جاننا دیکھنا deykhna دیکھنا Dekhna مس کرنا mas karna مَحسُوس کرنا چُھو کر مَعلُوم کرنا احساس رَکھنا اَندازہ لَگانا تَکلِيف اُٹھانا لمس کرنا lams karna اندازہ ہونا andaaza hona محسوس کرنا maehsuus karna
gutterنالی naali بد رو bad rau نالیاں بنانا نالہ naalah موری mori موری Bombex نالا naala پرنالا par naala گٹر Gattar گٹر Gutter نابدان naabdaan
moonچاند chaand سوم Soam ماہ maah چندر ماں قمر qamar ماہتاب maah taab جنہا Jinha ششی Shashi اندو Andoo بدر badr بدر badar ماہ تاب maah taab
theخاص khaas وہی wahi وہی ohe وہی wohi وہ woh وہ Wo جس Jis ال al ال Ul
youآپ aap آپ کو تم tum تم کو تمھیں Tumhen تمھیں Tumheen
atکے key کے ke کے kai کے Kay بر bar پر par پر pur پر pere سے sey سے sai سے se سے Say سے sy طرف taraf طرف teref پاس paas پاس Pass میں meyn میں maen میں Main میں mein سمے samey سمے Samay
andپھر phir پھر Pher پھر phr اور aur اور Or
gazedنظریں Nazreen
intoفی fi فی Fee طرف taraf طرف teref درمیان dar miyaan درمیان darmiyaan میں meyn میں maen میں Main میں mein اندر andar اندر Ander بیچ میں biich meyn بیچ میں biich men کاندر kaanede

Idioms related to the words in you gazed at the moon and feel into the gutter

Here is a list of some of the idioms that are either related to the you gazed at the moon and feel into the gutter or use words from this idiom.

Take away feel and you take away fire jhagray ki jarrd dour karo tu jhagda mitay جھگڑے کی جڑ دور کرو تو جھگڑا مٹے
The epicure puts his purse into his belly and the miser his belly into his purse shukum paroor apni theli apnay pait main rakhta bay aur zard parast apna pait apni theli main شکم پرور اپنی تھیلی اپنے پیٹ میں رکھتا ہے اور زر پرست اپنا پیٹ اپنی تھیلی میں
Grapes do not ripe in the rays of the moon angoor chaand ki shuaaon main nahi paktay انگور چاند کی شُعاعوں میں نہیں پکتے
Man in the moon kam nazar aaney wala shakhs کم نظر آنے والا شخص
Moonlight follows the moon jahan gaya baniya wahan gaya bazaar جہاں گیا بنیا وہاں گیا بازار
The moon does not head the barking of dogs katay bhonktay rehtey hain haathi naqal jatay hain کتے بھونکتے رہتے ہیں ہاتھی نکل جاتے ہیں
Women like the moon shine with borrowed light jesay chaand sooraj ki roshni say chamakta bay assi tarha aurat bhi apnay khawand ki roshni say chamakti bay جیسے چاند سورج کی روشنی سے چمکتا ہے اسی طرح عورت بھی اپنے خاوند کی روشنی سے چمکتی ہے
If you put nothing into your purse you can take nothing out agar kuch bachao gay nahi tu waqt par nikalo gay kahan say اگر کچھ بچاوٴ گے نہیں تو وقت پر نکالو گے کہاں سے
Pinch yourself and know how feel doosray ki takleef ko wahi mehsoos kar sakta bay jo takleef utha chuka ho دوسرے کی تکلیف کو وہی محسوس کر سکتا ہے جو تکلیف اُٹھا چکا ہو
Never pry into another's secrets and that which has been entrusted to you keep to yourself doosray kay raaz jannay ki koshish na karo lekin agar tumhen kisi nay raazdan bina liya bay tu is ka raaz apnay tak rakho دوسرے کے راز جاننے کی کوشش نہ کرو لیکن اگر تمہیں کسی نے رازدان بنا لیا ہے تو اس کا راز اپنے تک رکھو

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is you gazed at the moon and feel into the gutter meaning in Urdu?

haisiyat say barh kar kaam karnay ka anjaam zillat bay - حیثیت سے بڑھ کر کام کرنے کا انجام ذِلت ہے

What are the idioms related to you gazed at the moon and feel into the gutter?

Here are the idioms that are related to the you gazed at the moon and feel into the gutter idiom.

  • Jhagray ki jarrd dour karo tu jhagda mitay - جھگڑے کی جڑ دور کرو تو جھگڑا مٹے
  • Shukum paroor apni theli apnay pait main rakhta bay aur zard parast apna pait apni theli main - شکم پرور اپنی تھیلی اپنے پیٹ میں رکھتا ہے اور زر پرست اپنا پیٹ اپنی تھیلی میں
  • Angoor chaand ki shuaaon main nahi paktay - انگور چاند کی شُعاعوں میں نہیں پکتے
  • Kam nazar aaney wala shakhs - کم نظر آنے والا شخص