Zeal without knowledge is fire without light in Urdu

Zeal without knowledge is fire without light in Urdu means;

garam joshi ho mager bay samjhi ka rang liye howe tu woh bamanzila aag kay bay jo dhuaan dayti bay aur roshni say khaarij bay گرم جوشی ہو مگر بے سمجھی کا رنگ لئے ہوۓ تو وہ بمنزلہ آگ کے ہے جو دھواں دیتی ہے اور روشنی سے خارج ہے

Words meanings used in Zeal without knowledge is fire without light

Meanings of the English words used in zeal without knowledge is fire without light are;

fireجلن jalan سوختگی Sookhtagi افروختگی Afrookhtagi آگ aag آگ aag آتش aatish جوالا jawaala نار naar آگ لگانا aag lagaana داغنا daaghna گولی چلانا goli chalaana نوکری سے نکالنا naukri siiy nikaalna نوکری سے نکالنا naukri sey nikaalna سلگانا sulgaana سلگنا sulagna
knowledgeعلم alam علم ilm دانش daanish دانش Danish بدھ budh گیان gayaan گیان Giyan ادراک idraak ادراک adraak آگہی aagahi دخل dakhl دخل Dakhal فضیلت faziilat فضیلت Fazeelat حکمت hikmat اطلاع ittelaa اطلاع Itila علمی مہارت ilmi mahaarat عرفان irfaan خبر khabar خبر khabr پہچان paehchaan پہچان Pehchaan سوجھ بوجھ suujh buujh واقفیت waaqfiyat
lightروشن کرنا roshan karna سلگانا sulgaana جلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana آگ لگانا aag lagaana اتفاق سے ہوجانا واقع ہونا waaqe hona کھلا khula کھلا Khila روشن roshan صاف saaf ہویدا hawaeda چمکدار Chamakdaar روشنی roshni روشنی roshani اجالا ujaala جوت jot جوت Joot نور nuur نور Noor چمک chamak چاندنی chaandni چاندنی Chandani بصارت basaarat بصارت Basarat بینائ biinaa i فروغ farogh پرتو par tau پرتو Partu رخش rakhsh شعلہ sholah شعلہ Shoala ذو zau ذو Zu ضیا ziya ضیا Zia جلنا jalna جلنا julna روشن ہونا roshan hona آسان aasaan آسان Asaan ہلکا halka ہلکا پھلکا halka phulka کم وزن kam wazan خفیف khafiif خفیف Khafif خفیف Khafeef لطیف latiif لطیف Lateef نازک naazuk نازک Nazuk پھیکا phiika پھیکا Pheeka پولا pola سبک subuk سبک Sabak آرام کرنا aaraam karna نیچے اترنا niichey utarna اترنا utarna اترنا Uterna
zealسرگرمی sar garmi سرگرمی Sargarmi سَرگَرمی Sargermi شَديد اِشتياق چاؤ chaa o دھن dhun دھن dhan انہماک inhemaak اشتیاق ishteyaaq اشتیاق ishtiyaaq اشتیاق Ishteaaq اشتیاق Itheiaq جان فشانی jaan fishaani جذباتی لگن jazbaati lagan جوش josh جوش و خروش josh o kharosh شوق shauq شوق Shoq ولولہ مندی walwalah mandi
isہے hae ہے hai ہے Hy ہے Hay ہونا hona
withoutباہر baahar باہر Bahar بے bey بے Bay بے be بغیر baghaer بغیر Baghair بغیر Bagher خارج khaarij لا la لا la لا laa کبغیر kabeghey

Idioms related to the words in zeal without knowledge is fire without light

Here is a list of some of the idioms that are either related to the zeal without knowledge is fire without light or use words from this idiom.

Zeal without knowledge is a run away horse ilm kay baghair josh bay lgam ghoday ki manind bay علم کے بغیر جوش بے لگام گھوڑے کی مانند ہے
Zeal is like fire it wants both feeding and watching garam joshi manind aag bay isay barqaraar rakho kay bray kaam ki cheez bay aur isay hadd munasib say mutajawaz na honay do kay is main khatra chapa bay گرم جوشی مانند آگ ہے اِسے برقرار رکھو کہ بڑے کام کی چیز ہے اور اسے حدِ مناسب سے متجاوز نہ ہونے دو کہ اس میں خطرہ چھپا ہے
Zeal is like fire; it wants both feeding and watching garam joshi manind aag bay isay barqaraar rakho kay bray kaam ki cheez bay aur isay hadd munasib say mutajawaz na honay do kay is main khatra chapa bay گرم جوشی مانند آگ ہے اِسے برقرار رکھو کہ بڑے کام کی چیز ہے اور اسے حدِ مناسب سے متجاوز نہ ہونے دو کہ اس میں خطرہ چھپا ہے
Knowledge without practice makes but half an artist amal kay baghair ilm ka aadha faaida bhi nahi عمل کے بغیر علم کا آدھا فائدہ بھی نہیں
Light come light go maal muft dil bay reham مال مفت دلِ بے رحم
Do not add fire to fire jalti aag par tail mat daalo جلتی آگ پر تیل مت ڈالو
From fire comes fire buray say burai بُرے سے بُرائی
Set on fire set fire to jalana جلانا
No smoke without fire aag na ho tu dhuaan kahan say aaye آگ نہ ہو تو دھواں کہاں سے آۓ
There is no smoke without fire aag bun dhuaan kahan آگ بن دھواں کہاں

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is zeal without knowledge is fire without light meaning in Urdu?

garam joshi ho mager bay samjhi ka rang liye howe tu woh bamanzila aag kay bay jo dhuaan dayti bay aur roshni say khaarij bay - گرم جوشی ہو مگر بے سمجھی کا رنگ لئے ہوۓ تو وہ بمنزلہ آگ کے ہے جو دھواں دیتی ہے اور روشنی سے خارج ہے

What are the idioms related to zeal without knowledge is fire without light?

Here are the idioms that are related to the zeal without knowledge is fire without light idiom.

  • Ilm kay baghair josh bay lgam ghoday ki manind bay - علم کے بغیر جوش بے لگام گھوڑے کی مانند ہے
  • Garam joshi manind aag bay isay barqaraar rakho kay bray kaam ki cheez bay aur isay hadd munasib say mutajawaz na honay do kay is main khatra chapa bay - گرم جوشی مانند آگ ہے اِسے برقرار رکھو کہ بڑے کام کی چیز ہے اور اسے حدِ مناسب سے متجاوز نہ ہونے دو کہ اس میں خطرہ چھپا ہے
  • Amal kay baghair ilm ka aadha faaida bhi nahi - عمل کے بغیر علم کا آدھا فائدہ بھی نہیں